Gemeinsame Andacht. Für Tage, an denen die heilige Messe nicht gefeiert werden kann, oder für solche, die verhindert sind, an ihr teilzunehmen: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Romano-Guardini-Handbuch
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
== Inhalt == | == Inhalt == | ||
* | * '''403a:''' ursprüngliche Vorbemerkung [neu aufgenommen] (bisher nicht in einer Werkausgabe); | ||
== Nachdrucke und Auszüge == | == Nachdrucke und Auszüge == | ||
Zeile 20: | Zeile 20: | ||
[[Kategorie:G 42 Wurzeln III]] | [[Kategorie:G 42 Wurzeln III]] | ||
[[Kategorie:In Swahili übersetzt]] | [[Kategorie:In Swahili übersetzt]] | ||
[[Kategorie:Guardini als Herausgeber]] |
Aktuelle Version vom 7. Juni 2025, 15:23 Uhr
403 (G 42): (Hrsg.): Gemeinsame Andacht. Für Tage, an denen die heilige Messe nicht gefeiert werden kann, oder für solche, die verhindert sind, an ihr teilzunehmen, Leipzig 1945 - 32 S. [Mercker 0628];
Inhalt
- 403a: ursprüngliche Vorbemerkung [neu aufgenommen] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
Nachdrucke und Auszüge
- unter dem Titel „Das Gedächtnis des Herrn“, Köln 1946 - 30 S. (mit einer ver-kürzten Vorbemerkung) [Mercker 0636];
- Würzburg 1962 - 22 S. (mit dem Untertitel "Eine Andacht für Notzeiten" und leicht veränderter Einleitung) [Mercker 1507];
- eingegangen in: Wurzeln eines großen Lebenswerks. Romano Guardini (1885-1968). Aufsätze und kleinere Schriften, Bd. III, 2002 (G 42), S. 293-316 (dort angegeben mit „1945“);- [neu aufgenommen]
Guardini-Konkordanz
- Wurzeln III, S. 293 - https://guardini.mercker.de/showbookpub.php?pub=1&es=1&seite=IHUXifITubAk
Übersetzungen (in mind. 1 Sprache)
- Ukumbusho wa Bwana wetu Yesu Kristu, Ndanda (Tanganyika Terri-tory) 1954 in Suahéli übersetzt [Übersetzer unbekannt] [Mercker 0984, versehentlich auf „Gemeinschaftliche Andacht zur Feier der heiligen Messe“ von 1920 bezogen, statt auf „Gemeinsame Andacht“ bzw. „Das Gedächtnis des Herrn“, evtl. wegen Rückent.: Messandacht]