Religiöser Ausdruck: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Romano-Guardini-Handbuch
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
== Übersetzungen (in mind. 2 Sprache == | == Übersetzungen (in mind. 2 Sprache == | ||
# Expresión religiosa, in: [[Fe, amor y santidad]], Madrid 2017, S. 154-159, ins Spanische übersetzt [ | # Expresión religiosa, in: [[Fe, amor y santidad]], Madrid 2017, S. 154-159, ins Spanische übersetzt von [[Alfonso López Quintás]] [neu aufgenommen] | ||
# (OO-23): Espressione religiosa, in: Opera omnia, vol. XXIII: Dostoevskij, hrsg. von [[Adalgisa Mingati]], Brescia 2022, ins Italienische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen] | # (OO-23): Espressione religiosa, in: Opera omnia, vol. XXIII: Dostoevskij, hrsg. von [[Adalgisa Mingati]], Brescia 2022, ins Italienische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen] | ||
Version vom 6. Februar 2023, 18:11 Uhr
148 (G 41/OO-23): Religiöser Ausdruck, in: Die Schildgenossen, 5, 1924/25, 5/6 (September 1925), S. 418-421 (Über Dostojewskijs: Der Idiot und Lesskows: Der versiegelte Engel) [Mercker 0192];
Auszüge und Nachdrucke
- eingegangen in: Wurzeln eines großen Lebenswerks. Romano Guardini (1885-1968). Aufsätze und kleinere Schriften, Bd. II, 2001 (G 41), S. 233-238 [neu aufgenommen]
Guardini-Konkordanz
- G 41, S. 233 - http://guardini.kath-akademie-bayern.de/showbookpub.php?pub=1&es=1&seite=EVosAmesIWIg
Übersetzungen (in mind. 2 Sprache
- Expresión religiosa, in: Fe, amor y santidad, Madrid 2017, S. 154-159, ins Spanische übersetzt von Alfonso López Quintás [neu aufgenommen]
- (OO-23): Espressione religiosa, in: Opera omnia, vol. XXIII: Dostoevskij, hrsg. von Adalgisa Mingati, Brescia 2022, ins Italienische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen]