Ein deutsches Weihnachtsmysterium: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Romano-Guardini-Handbuch
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
* Die Einführung kann als Vorarbeit zu "Liturgie als Spiel" betrachtet werden und enthält grundlegende Überlegungen zum Mysterienspiel als solches. | * Die Einführung kann als Vorarbeit zu "Liturgie als Spiel" betrachtet werden und enthält grundlegende Überlegungen zum Mysterienspiel als solches. | ||
* Die spezielle Besprechung geht über die Mainzer Aufführung des Weihnachtsmysterienspiels von [[Erich Eckert]] | * Die spezielle Besprechung geht über die Mainzer Aufführung des Weihnachtsmysterienspiels von [[Erich Eckert]] | ||
* Das Pseudonym wurde durch die Aufnahme des Artikels in die 1935 veröffentlichte Bibliographie aufgelöst. | |||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
* Bisher keine Übersetzungen bekannt. | * Bisher keine Übersetzungen bekannt. | ||
== Google-Books-Suche == | |||
* https://www.google.de/search?q=%22Ein+deutsches+Weihnachtsmysterium%22+Guardini&tbm=bks | |||
[[Kategorie:Werke]] | [[Kategorie:Werke]] |
Version vom 10. Februar 2023, 12:37 Uhr
013: (unter Pseudonym A. Wächter): Ein deutsches Weihnachtsmysterium, in: Allgemeine Rundschau, München 1916, 2 (15. Januar 1916), S. 33-34 - https://books.google.de/books?id=l2IZAAAAYAAJ [Mercker 0009] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
Werkgeschichte
- Die Einführung kann als Vorarbeit zu "Liturgie als Spiel" betrachtet werden und enthält grundlegende Überlegungen zum Mysterienspiel als solches.
- Die spezielle Besprechung geht über die Mainzer Aufführung des Weihnachtsmysterienspiels von Erich Eckert
- Das Pseudonym wurde durch die Aufnahme des Artikels in die 1935 veröffentlichte Bibliographie aufgelöst.
Übersetzungen
- Bisher keine Übersetzungen bekannt.