Religiöser Ausdruck: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
148 (G 41/OO-23): '''Religiöser Ausdruck''', in: [[Die Schildgenossen]], 5, 1924/25, 5/6 (September 1925), S. 418-421 (Über Dostojewskijs: Der Idiot und Lesskows: Der versiegelte Engel) [Mercker 0192];
149 (G 41/OO-23): '''Religiöser Ausdruck''', in: [[Die Schildgenossen]], 5, 1924/25, 5/6 (September 1925), S. 418-421 (Über Dostojewskijs: Der Idiot und Lesskows: Der versiegelte Engel) [Mercker 0192];


== Auszüge und Nachdrucke ==
== Auszüge und Nachdrucke ==
Zeile 5: Zeile 5:


== Guardini-Konkordanz ==
== Guardini-Konkordanz ==
* G 41, S. 233 - http://guardini.kath-akademie-bayern.de/showbookpub.php?pub=1&es=1&seite=EVosAmesIWIg
* G 41, S. 233 - http://guardini.mercker.de/showbookpub.php?pub=1&es=1&seite=EVosAmesIWIg


== Übersetzungen (in mind. 2 Sprache ==
== Übersetzungen (in mind. 2 Sprache ==
Zeile 18: Zeile 18:
[[Kategorie:OO XXIII]]
[[Kategorie:OO XXIII]]
[[Kategorie:Ins Spanische übersetzt]]
[[Kategorie:Ins Spanische übersetzt]]
[[Kategorie:Fe, amor y santidad]]

Aktuelle Version vom 21. August 2023, 03:30 Uhr

149 (G 41/OO-23): Religiöser Ausdruck, in: Die Schildgenossen, 5, 1924/25, 5/6 (September 1925), S. 418-421 (Über Dostojewskijs: Der Idiot und Lesskows: Der versiegelte Engel) [Mercker 0192];

Auszüge und Nachdrucke

  • eingegangen in: Wurzeln eines großen Lebenswerks. Romano Guardini (1885-1968). Aufsätze und kleinere Schriften, Bd. II, 2001 (G 41), S. 233-238 [neu aufgenommen]

Guardini-Konkordanz

Übersetzungen (in mind. 2 Sprache

  1. Expresión religiosa, in: Fe, amor y santidad, Madrid 2017, S. 154-159, ins Spanische übersetzt von Alfonso López Quintás [neu aufgenommen]
  2. (OO-23): Espressione religiosa, in: Opera omnia, vol. XXIII: Dostoevskij, hrsg. von Adalgisa Mingati, Brescia 2022, ins Italienische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen]