Lob des Buches: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Romano-Guardini-Handbuch
(4 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 20: | Zeile 20: | ||
* Auszug unter dem Titel „Lob des Buches“, in: [[Akzente Almanach]] ´95: Bücher, Moers 1994, S. 53-56 [neu aufgenommen] | * Auszug unter dem Titel „Lob des Buches“, in: [[Akzente Almanach]] ´95: Bücher, Moers 1994, S. 53-56 [neu aufgenommen] | ||
* eingegangen in: Wurzeln eines großen Lebenswerks. Romano Guardini (1885-1968). Aufsätze und kleinere Schriften, Bd. IV, 2003 (G 43) [neu aufgenommen] | * eingegangen in: Wurzeln eines großen Lebenswerks. Romano Guardini (1885-1968). Aufsätze und kleinere Schriften, Bd. IV, 2003 (G 43) [neu aufgenommen] | ||
== Guardini-Konkordanz == | |||
* G 43, S. 82 - https://guardini.mercker.de/showbookpub.php?pub=1&es=1&seite=eNUdOfOJIpUb | |||
== Übersetzungen (in mind. 5 Sprachen) == | == Übersetzungen (in mind. 5 Sprachen) == | ||
# Lofrede op het boek, Tielt 1954 (Lannoo) ins Niederländische übersetzt von [[Maarten J. L. van Nierop]] [Mercker 0978]; | # '''Lofrede op het boek''', Tielt 1954 (Lannoo) ins Niederländische übersetzt von [[Maarten J. L. van Nierop]] [Mercker 0978]; | ||
## Tielt/Den Haag (2)1964 (Lannoo) [Mercker 1639]; | ## Tielt/Den Haag (2)1964 (Lannoo) [Mercker 1639]; | ||
## Auszug „beginfragment“, in: De band, 1964, Nr. 60 [neu aufgenommen] | ## Auszug „beginfragment“, in: De band, 1964, Nr. 60 [neu aufgenommen] | ||
# In praise of the book, New York 1966 ins Englische übersetzt von [[Maria H. Arndt]] [Mercker 1700]; | # '''In praise of the book''', New York 1966 ins Englische übersetzt von [[Maria H. Arndt]] [Mercker 1700]; | ||
# ORG 24: Elogio del libro, Brescia 1985; ins Italienische übersetzt von [[Giuseppe Scandiani]], Opere di Romano Guardini 24 [neu aufgenommen] | # ORG 24: '''Elogio del libro''', Brescia 1985; ins Italienische übersetzt von [[Giuseppe Scandiani]], Opere di Romano Guardini 24 [neu aufgenommen] - https://digilander.libero.it/jotis.spasiano/guardini/elogio_del_libro.htm | ||
## (2)1993 [neu aufgenommen] | ## (2)1993 [neu aufgenommen] | ||
# Elogio do livro, Lissabon 1994 (Grifo), ins Portugiesische übersetzt von [[Rafael Gomes Filipe]] [neu aufgenommen] | ## Auszug: Il libro riassume l'esistenza [neu aufgenommen] - https://disf.org/guardini-elogio-libro | ||
# Elogio del libro, Madrid 1998 (Ediciones Encuentro), ins Spanische übersetzt [ | # '''Elogio do livro''', Lissabon 1994 (Grifo), ins Portugiesische übersetzt von [[Rafael Gomes Filipe]] [neu aufgenommen] | ||
# '''Elogio del libro''', Madrid 1998 (Ediciones Encuentro), ins Spanische übersetzt von [[Carmen Salgado Bito]] [neu aufgenommen] | |||
[[Kategorie:Werke]] | [[Kategorie:Werke]] |
Aktuelle Version vom 5. Dezember 2023, 12:52 Uhr
447 (G 43/ORG 24): Lob des Buches, Olten 1951 (Weihnachtsgabe 1951 für die Freunde des Schweizerischen Vereinssortiments in Olten) (Vortrag von 1948 im Leibniz-Kolleg der Universität) [Mercker 0820];
Auflagen
- Basel (Lizenzausgabe)1952 [Mercker 0894 und 895];
- (2)1954 [Mercker 1000];
- Mainz (3)1963: Ausgabe für Schulzwecke in Japan mit Anmerkungen von Tsunchiko Otani [Mercker 1572];
- Lizenzausgabe zu Schulzwecken im japanischen Verlag Sansyusya, 1968 [Mercker 1751, bei ihm missverständlich als Übersetzung ins Japanische geführt];
Inhaltsverzeichnis
- I.-V.
Nachdrucke und Auszüge
- Unter dem Titel „Lob des Buches. Ein Vortrag, gehalten im Leibniz-Kolleg der Universität Tübingen“, in: Börsenblatt für den Deutschen Buchhandel, Frankfurter Ausgabe, Frankfurt am Main, 1952, 22, 14. März 1952, S. 99-104 [neu aufgenommen]
- Auszug?, Pressestelle des Börsenvereins Deutscher Verleger- und Buch-händler-Verbände, e.V. (Hrsg.): Der Deutsche Buchhandel. Mitteilungen für die Presse, Frankfurt am Main, 1952, 23, 19. September, S. 5-6 [Mercker 0908];
- Auszug unter dem Titel „Lob des Buches“, in: Badische Neueste Nachrichten, Karlsruhe, 7, 1952, S. 225 (27. September 1952), S. 3 [Gerner 44];
- Auszug unter dem Titel „Lob des Buches“, in: Badische Zeitung, Freiburg im Breisgau, 7, 1952, 168 (25./26. Oktober 1952), S. 4 [Gerner 44a];
- Auszug unter dem Titel „Lob des Buches“, in: Rhein-Neckar-Zeitung, Heidelberg, 8, 1952, 225 (29. September 1952), S. 2 [Gerner 44a];
- Auszug unter dem Titel „Lob des Buches“, in: Stuttgarter Nachrichten, Stuttgart, 7, 1952, 222 (25. September 1952), S. 2 [Gerner 44a];
- Auszug unter dem Titel „Das Buch – Gleichnis des Alls“, in: Welt und Wort, Tübingen, 7, 1952, S. 162 [Gerner 18];
- Auszug unter dem Titel „Lob des Buches“, in: Akzente Almanach ´95: Bücher, Moers 1994, S. 53-56 [neu aufgenommen]
- eingegangen in: Wurzeln eines großen Lebenswerks. Romano Guardini (1885-1968). Aufsätze und kleinere Schriften, Bd. IV, 2003 (G 43) [neu aufgenommen]
Guardini-Konkordanz
Übersetzungen (in mind. 5 Sprachen)
- Lofrede op het boek, Tielt 1954 (Lannoo) ins Niederländische übersetzt von Maarten J. L. van Nierop [Mercker 0978];
- Tielt/Den Haag (2)1964 (Lannoo) [Mercker 1639];
- Auszug „beginfragment“, in: De band, 1964, Nr. 60 [neu aufgenommen]
- In praise of the book, New York 1966 ins Englische übersetzt von Maria H. Arndt [Mercker 1700];
- ORG 24: Elogio del libro, Brescia 1985; ins Italienische übersetzt von Giuseppe Scandiani, Opere di Romano Guardini 24 [neu aufgenommen] - https://digilander.libero.it/jotis.spasiano/guardini/elogio_del_libro.htm
- (2)1993 [neu aufgenommen]
- Auszug: Il libro riassume l'esistenza [neu aufgenommen] - https://disf.org/guardini-elogio-libro
- Elogio do livro, Lissabon 1994 (Grifo), ins Portugiesische übersetzt von Rafael Gomes Filipe [neu aufgenommen]
- Elogio del libro, Madrid 1998 (Ediciones Encuentro), ins Spanische übersetzt von Carmen Salgado Bito [neu aufgenommen]