Vorlage:Forschungswerkstatt 2024: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
Zeile 1: Zeile 1:
=== Januar 2024 ===
=== Januar 2024 ===
* Aufgrund der Nacharbeitung vor allem der fremdsprachigen Sekundärbibliographie rückt in diesem Jahr wohl die frühe '''internationale Wirkungsgeschichte Romano Guardinis''' in den Blick. Es ist selbst für gute Guardini-Kenner überraschend wie früh Guardini in anderen Sprachräumen rezipiert worden ist, auch von namhaften Autoren und Kreisen, und dies nicht nur in den Niederlanden, Belgien und Frankreich oder Italien, sondern auch schon in Spanien und Lateinamerika, in zahlreichen osteuropäischen Ländern bis hin nach Russland und ebenso in den Vereinigten Staaten.
* Aufgrund der Nacharbeitung vor allem der fremdsprachigen Sekundärbibliographie rückt in diesem Jahr wohl die frühe '''internationale Wirkungsgeschichte Romano Guardinis''' in den Blick. Es ist selbst für gute Guardini-Kenner überraschend wie früh Guardini in anderen Sprachräumen rezipiert worden ist, auch von namhaften Autoren und Kreisen, und dies nicht nur in den Niederlanden, Belgien und Frankreich oder Italien, sondern auch schon in Spanien und Lateinamerika, in zahlreichen osteuropäischen Ländern bis hin nach Russland und ebenso in den Vereinigten Staaten.
* Fund und Auswertung des Textes [[Colui nei quale tutto si compie e si eterna]] (in: Il regno. Pubblicazione trimestrale di studi cristiani, 1, 1941/42, 2 (Aprile 1942), S. 75-78). Bisher nicht in einer der Primärbibliographien enthaltener, italienischer Text Guardinis, der keinem der bisher bekannten und in der Werkausgabe enthaltenen Texten über die Geheime Offenbarung des Johannes (Apokalypse) entspricht.
* Fund und Auswertung des Textes '''[[Colui nei quale tutto si compie e si eterna]]''' (in: Il regno. Pubblicazione trimestrale di studi cristiani, 1, 1941/42, 2 (Aprile 1942), S. 75-78). Bisher nicht in einer der Primärbibliographien enthaltener, italienischer Text Guardinis, der keinem der bisher bekannten und in der Werkausgabe enthaltenen Texten über die Geheime Offenbarung des Johannes (Apokalypse) entspricht.

Version vom 21. Januar 2024, 10:10 Uhr

Januar 2024

  • Aufgrund der Nacharbeitung vor allem der fremdsprachigen Sekundärbibliographie rückt in diesem Jahr wohl die frühe internationale Wirkungsgeschichte Romano Guardinis in den Blick. Es ist selbst für gute Guardini-Kenner überraschend wie früh Guardini in anderen Sprachräumen rezipiert worden ist, auch von namhaften Autoren und Kreisen, und dies nicht nur in den Niederlanden, Belgien und Frankreich oder Italien, sondern auch schon in Spanien und Lateinamerika, in zahlreichen osteuropäischen Ländern bis hin nach Russland und ebenso in den Vereinigten Staaten.
  • Fund und Auswertung des Textes Colui nei quale tutto si compie e si eterna (in: Il regno. Pubblicazione trimestrale di studi cristiani, 1, 1941/42, 2 (Aprile 1942), S. 75-78). Bisher nicht in einer der Primärbibliographien enthaltener, italienischer Text Guardinis, der keinem der bisher bekannten und in der Werkausgabe enthaltenen Texten über die Geheime Offenbarung des Johannes (Apokalypse) entspricht.