Wer ist ein Gentleman? Ein Brief: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
 
Zeile 21: Zeile 21:
[[Kategorie:Ins Italienische übersetzt]]
[[Kategorie:Ins Italienische übersetzt]]
[[Kategorie:OO IV-1]]
[[Kategorie:OO IV-1]]
[[Kategorie:Newman]]

Aktuelle Version vom 11. Oktober 2024, 23:59 Uhr

494 (G 43/OO IV-1): Wer ist ein Gentleman. Ein Brief, in: Felix Messerschmid/Hans Waltmann (Hrsg.): Vom stilleren Leben, Würzburg 1956, S. 23-48 und S. 49-56 [Mercker 1110];

Nachdrucke und Auszüge

Guardini-Konkordanz

Übersetzungen (in mind. 2 Sprachen)

  1. Over de gentleman, in: Romano Guardini/John Henry Newman: Over de gentleman, Hilversum/Hasselt 1959 (Brand), 29 (ungez.) Bl., hier S. 1-8, ins Niederländische übersetzt von Hans Wagemans [Mercker 1282];
    1. Newman/Guardini, De gentleman, 1990 (Altiora) [neu aufgenommen]
  2. Chi è un gentleman? Una lettera (1956), in: Opera Omnia IV/1: Scritti sull´ etica, Brescia 2015 (hrsg. von Daniele Vinci), S. 301-308, ins Italienische übersetzt von Paola Lopane [neu auf-genommen]