Vorlage:Englisch Vom Geist der Liturgie: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
(Die Seite wurde neu angelegt: „* bereits 1928: Aphorismus aus: Guardini, Vom Geist der Liturgie, in: Orate Fratres, 2, 1927/28, 13 (28. Oktober 1928), S. 403 [neu aufgenommen] – https://books.google.de/books?id=QeEKOJEA8kEC; ** "In the liturgy man´s mind centers not on himself, but on God. His eye is raised to God. In it man does not educate himself, but looks up to the Glory of God. The meaning of the liturgy is just this, that the soul is in God's presence, pours out her life…“)
 
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
* bereits 1928: Aphorismus aus: Guardini, Vom Geist der Liturgie, in: [[Orate Fratres]], 2, 1927/28, 13 (28. Oktober 1928), S. 403 [neu aufgenommen] – https://books.google.de/books?id=QeEKOJEA8kEC;
* bereits 1928: Aphorismus aus: Guardini, Vom Geist der Liturgie, in: [[Orate Fratres]], 2, 1927/28, 13 (28. Oktober 1928), S. 403 [neu aufgenommen] – https://books.google.de/books?id=QeEKOJEA8kEC;
** "In the liturgy man´s mind centers not on himself, but on God. His eye is raised to God. In it man does not educate himself, but looks up to the Glory of God. The meaning of the liturgy is just this, that the soul is in God's presence, pours out her life to Him, lives in the holy realm of divine realities, truths, mysteries, and symbols, and there finds her only true life.” -GUARDINI. (Zitat aus: Vom Geist der Liturgie: „In der Liturgie sieht der Mensch nicht auf sich selbst, sondern auf Gott; auf Gott ist der Blick gerichtet. In ihr soll der Mensch nicht sich erziehen, sondern auf Gottes Herrlichkeit schauen. Der Sinn der Liturgie ist der, daß die Seele vor Gott sei, sich vor ihm ausströme, daß sie in seinem Leben, in der heiligen Welt göttlicher Wirklichkeiten, Wahrheiten, Geheimnisse und Zeichen lebe, und zwar ihr wahres, eigentliches, wirkliches Leben habe.“)
** "In the liturgy man´s mind centers not on himself, but on God. His eye is raised to God. In it man does not educate himself, but looks up to the Glory of God. The meaning of the liturgy is just this, that the soul is in God's presence, pours out her life to Him, lives in the holy realm of divine realities, truths, mysteries, and symbols, and there finds her only true life.” -GUARDINI. (Zitat aus: Vom Geist der Liturgie: „In der Liturgie sieht der Mensch nicht auf sich selbst, sondern auf Gott; auf Gott ist der Blick gerichtet. In ihr soll der Mensch nicht sich erziehen, sondern auf Gottes Herrlichkeit schauen. Der Sinn der Liturgie ist der, daß die Seele vor Gott sei, sich vor ihm ausströme, daß sie in seinem Leben, in der heiligen Welt göttlicher Wirklichkeiten, Wahrheiten, Geheimnisse und Zeichen lebe, und zwar ihr wahres, eigentliches, wirkliches Leben habe.“)
* '''The spirit of the liturgy''', London 1930, ins Englische übersetzt von [[Ada Lane]] [Mercker 0308];
* '''The spirit of the liturgy''', London 1930, ins Englische übersetzt von [[Ada Lane]] [Mercker 0308]
*** Auszug unter dem Titel: The Playfulness of the Liturgy, in: [[Antiphon: A Journal for Liturgical Renewal]], 3, 1998, 1, S. 34-36 [neu aufgenommen]
** zusammen mit „The church and the catholic”, London (Neuauflage)1935 (Sheed & Ward) [Mercker 0440];
** zusammen mit „The church and the catholic”, London (Neuauflage)1935 (Sheed & Ward) [Mercker 0440];
*** (2)1940 [Mercker 0599]
*** (2)1940 [Mercker 0599]

Aktuelle Version vom 19. November 2024, 23:46 Uhr

  • bereits 1928: Aphorismus aus: Guardini, Vom Geist der Liturgie, in: Orate Fratres, 2, 1927/28, 13 (28. Oktober 1928), S. 403 [neu aufgenommen] – https://books.google.de/books?id=QeEKOJEA8kEC;
    • "In the liturgy man´s mind centers not on himself, but on God. His eye is raised to God. In it man does not educate himself, but looks up to the Glory of God. The meaning of the liturgy is just this, that the soul is in God's presence, pours out her life to Him, lives in the holy realm of divine realities, truths, mysteries, and symbols, and there finds her only true life.” -GUARDINI. (Zitat aus: Vom Geist der Liturgie: „In der Liturgie sieht der Mensch nicht auf sich selbst, sondern auf Gott; auf Gott ist der Blick gerichtet. In ihr soll der Mensch nicht sich erziehen, sondern auf Gottes Herrlichkeit schauen. Der Sinn der Liturgie ist der, daß die Seele vor Gott sei, sich vor ihm ausströme, daß sie in seinem Leben, in der heiligen Welt göttlicher Wirklichkeiten, Wahrheiten, Geheimnisse und Zeichen lebe, und zwar ihr wahres, eigentliches, wirkliches Leben habe.“)
  • The spirit of the liturgy, London 1930, ins Englische übersetzt von Ada Lane [Mercker 0308]
    • zusammen mit „The church and the catholic”, London (Neuauflage)1935 (Sheed & Ward) [Mercker 0440];
      • (2)1940 [Mercker 0599]
      • 1953 [neu aufgenommen]
      • 2015 [neu aufgenommen]
    • (2)1937 [Mercker 0497];
      • Auszug: The Spirit of the Liturgy: The Primacy of the Logos Over Ethos, in: Francis Beauchesne Thornton (Hrsg.): Return to Tradition: A Directive Anthology, 1948, S. 892-896 [neu aufgenommen]
    • New York (Taschenbuchauflage)1998 (Herder & Herder/Crossroad Publishing Company) [neu aufgenommen]
      • 2016 als E-Book [neu aufgenommen]
    • Chicago (Re-Typeset)2014 (Biretta Books/Lulu.com) [neu aufgenommen]
      • 2015 (Biretta Books/Lulu.com) [neu aufgenommen]
      • 2017 (Lulu.com) [neu aufgenommen]
      • 2021 (Lulu.com) [neu aufgenommen]
    • The spirit of the Liturgy, (Paperback, Reprint von 1931)2017 (Martino Fine Books) [neu aufgenommen]
      • 2018 (Martino Fine Books) [neu aufgenommen]
    • The Spirit of the Liturgy. Foreword by Robert Cardinal Sarah (Commemorative edition mit Ratzinger (Papst Benedikt), The Spirit of Liturgy. With a New Preface), San Francisco 2018 (Ignatius Press) [neu aufgenommen]
  • Online auf EWTN: https://www.ewtn.com/catholicism/library/spirit-of-the-liturgy-11203