Der Tod des Sokrates. Versuch einer Deutung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
Zeile 1: Zeile 1:
164 (OO XVI): '''Der Tod des Sokrates. Versuch einer Deutung''', in: [[Die Schildgenossen]], 6, 1926, 5 (September 1926), S. 396-435 [Mercker 0212] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
165 (OO XVI): '''Der Tod des Sokrates. Versuch einer Deutung''', in: [[Die Schildgenossen]], 6, 1926, 5 (September 1926), S. 396-435 [Mercker 0212] (bisher nicht in einer Werkausgabe);


== Übersetzungen der verwendeten Originaltexte ==
== Übersetzungen der verwendeten Originaltexte ==

Version vom 11. Januar 2023, 22:38 Uhr

165 (OO XVI): Der Tod des Sokrates. Versuch einer Deutung, in: Die Schildgenossen, 6, 1926, 5 (September 1926), S. 396-435 [Mercker 0212] (bisher nicht in einer Werkausgabe);

Übersetzungen der verwendeten Originaltexte

Bei den verwendeten Originaltexten handelt es sich - nach eigenen Angaben Guardinis - um seine eigene Übersetzungen.

Werkgeschichte

Übersetzungen (in mind. 1 Sprache)

  1. OO XVI: La morte di Socrate. Saggio di interpretazione, in: Opera omnia XVI: Socrate e Platone, Brescia 2006 (hrsg. von Omar Brino und Enrico Berti), S. 47-94, ins Italienische übersetzt von Carlo Brentari [neu aufgenommen]