Madeleine Sémer: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 10: Zeile 10:
# Madeleine Sémer (1936), in: [[Peilingen van het christelijk denken]], Verzamelde studies 1923-1963, Tielt/Den Haag 1965 (Lannoo), S. 683-720; ins Niederländische übersetzt von [[Henri van der Burght]] [Mercker 1656];
# Madeleine Sémer (1936), in: [[Peilingen van het christelijk denken]], Verzamelde studies 1923-1963, Tielt/Den Haag 1965 (Lannoo), S. 683-720; ins Niederländische übersetzt von [[Henri van der Burght]] [Mercker 1656];
# ORG 16: Madeleine Sémer (1936), in: [[Pensatori religiosi]], hrsg. von [[Albino Babolin]], Brescia 1977; (2, Neuauflage, mit einem Vorwort von Silvano Zucal)2001, ins Italienische übersetzt von [[Giulio Colombi]] [neu aufgenommen] (Achtung: Borghesi, Romano Guardini: Antinomia della vita e conoscenza affettiva, 2020, FN 395 geht irrtümlich davon aus, dass es sich dabei um den Schildgenossen- bzw. Hochland-Aufsatz von 1927/28 handelt)
# ORG 16: Madeleine Sémer (1936), in: [[Pensatori religiosi]], hrsg. von [[Albino Babolin]], Brescia 1977; (2, Neuauflage, mit einem Vorwort von Silvano Zucal)2001, ins Italienische übersetzt von [[Giulio Colombi]] [neu aufgenommen] (Achtung: Borghesi, Romano Guardini: Antinomia della vita e conoscenza affettiva, 2020, FN 395 geht irrtümlich davon aus, dass es sich dabei um den Schildgenossen- bzw. Hochland-Aufsatz von 1927/28 handelt)
## OO 22: Brescia (Oktober)2024, hrsg. von [[Caterina Maurer]] [neu aufgenommen]


[[Kategorie:Werke]]
[[Kategorie:Werke]]
Zeile 21: Zeile 22:
[[Kategorie:Ins Italienische übersetzt]]
[[Kategorie:Ins Italienische übersetzt]]
[[Kategorie:ORG 16]]
[[Kategorie:ORG 16]]
[[Kategorie:OO XXII]]
[[Kategorie:Madeleine Sémer]]

Aktuelle Version vom 15. Oktober 2024, 09:10 Uhr

327 (G 27/ORG 16): Madeleine Sémer, in: Die Schildgenossen, 15, 1935/36, 6 (August/September 1936), S. 488-511 [Mercker 0450];

Nachdrucke und Auszüge

  • eingegangen in: Unterscheidung des Christlichen, (2)1963: III. Gestalten (G 27), (3)1995, S. 141-176 [neu aufgenommen] Aufgrund dieser Aufnahme in die zweite Auflage von Unterscheidung des Christlichen wird der Text vor allem im Ausland mitunter irrtümlich auf 1935 datiert!]

Guardini-Konkordanz

Übersetzungen (in mind. 2 Sprachen)

  1. Madeleine Sémer (1936), in: Peilingen van het christelijk denken, Verzamelde studies 1923-1963, Tielt/Den Haag 1965 (Lannoo), S. 683-720; ins Niederländische übersetzt von Henri van der Burght [Mercker 1656];
  2. ORG 16: Madeleine Sémer (1936), in: Pensatori religiosi, hrsg. von Albino Babolin, Brescia 1977; (2, Neuauflage, mit einem Vorwort von Silvano Zucal)2001, ins Italienische übersetzt von Giulio Colombi [neu aufgenommen] (Achtung: Borghesi, Romano Guardini: Antinomia della vita e conoscenza affettiva, 2020, FN 395 geht irrtümlich davon aus, dass es sich dabei um den Schildgenossen- bzw. Hochland-Aufsatz von 1927/28 handelt)
    1. OO 22: Brescia (Oktober)2024, hrsg. von Caterina Maurer [neu aufgenommen]