Vorlage:2024 Übersetzungen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
 
(5 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
==== Italienische Werkausgaben ====
==== Italienische Werkausgaben ====
===== Opera omnia =====
===== Opera omnia =====
* Vol. XXII: '''Kierkegaard, Nietzsche, Sémer''', hrsg. von [[Caterina Maurer]], Brescia (Oktober)2024 - [https://www.morcelliana.net/img/cms/Materiali%20promozionali/Sommario%20Guardini,%20Kierkegaard,%20Nietzsche,%20S%C3%A9mer%20Op-Omnia.pdf Sommario]: In der Anküdigung heißt es: "''Il XXII volume dell'Opera Omnia, in prima edizione mondiale, si articola in tre sezioni, in cui Guardini si confronta, rispettivamente, con il pensiero di Søren Kierkegaard, di Friedrich Nietzsche e di Madeleine Sémer. La prima sezione propone i saggi dedicati al filosofo danese, in cui l'autore riflette sui temi della malinconia, dell'angoscia e della disperazione e sul loro significato religioso. Di particolare rilevanza è la seconda sezione, che presenta due dattiloscritti inediti e una breve raccolta di appunti manoscritti in cui Guardini prende posizione nei confronti di Nietzsche, riflette sulle questioni del potere e del nichilismo e si confronta con lo Zarathustra e il tema centrale della corporeità. Nella terza sezione sono raccolti per la prima volta gli scritti dedicati a Madeleine Sémer, nei quali offre un'interpretazione inedita della figura intellettuale e spirituale della mistica francese, appassionata del pensiero di Nietzsche."''
* Vol. XI: '''Ecclesiologia''', hrsg. von [[Pasquale Bua]], Brescia, angekündigt für (Dezember)2024: In der Ankündigung heißt es: ''"Il volume raccoglie per la prima volta gli scritti ecclesiologici di Romano Guardini. Pur non essendo un “ecclesiologo di professione”, Guardini ha più volte approcciato il mistero della Chiesa, al punto che il saggio Il senso della Chiesa – edito per la prima volta nel 1922 – viene spesso considerato il punto di avvio di un'intensa stagione di rinnovamento dell'ecclesiologia cattolica, che avrebbe trovato il suo approdo nel Concilio Vaticano II. Gli scritti ecclesiologici di Guardini si caratterizzano per la sostanziale omogeneità tematica (la Chiesa come prosecuzione dell'opera di Cristo, come incontro tra santità divina e debolezza umana, come garante oggettiva della verità rivelata contro le derive soggettivistiche), per le sue intersezioni con altri ambiti del pensiero guardiniano (la filosofia della persona e della comunità come “realtà viventi”; la reazione all'idealismo e al positivismo; l'interesse per il rinnovamento liturgico), per la sua sintonia con la dottrina del Vaticano II. Finalmente l'edizione completa e critica di questi suoi studi ecclesiologici, che costellano l'intera sua produzione con un tratto di assoluta originalità."''
===== Opere di Romano Guardini - Nuova Serie =====
===== Opere di Romano Guardini - Nuova Serie =====
* Die [[Opere di Romano Guardini - Nuova Serie]] schreitet weiter voran.  
* Die [[Opere di Romano Guardini - Nuova Serie]] schreitet weiter voran.  
Zeile 18: Zeile 21:


===== In spanischer Sprache =====
===== In spanischer Sprache =====
* '''El universo religioso de Dostoievski''', 2024 (RIALP) [neu aufgenommen]
* '''El universo religioso de Dostoievski''', Madrid 2024 (RIALP), neu ins Spanische übersetzt von [[David Cerdá]] [neu aufgenommen]

Aktuelle Version vom 15. Oktober 2024, 00:02 Uhr

Italienische Werkausgaben

Opera omnia
  • Vol. XXII: Kierkegaard, Nietzsche, Sémer, hrsg. von Caterina Maurer, Brescia (Oktober)2024 - Sommario: In der Anküdigung heißt es: "Il XXII volume dell'Opera Omnia, in prima edizione mondiale, si articola in tre sezioni, in cui Guardini si confronta, rispettivamente, con il pensiero di Søren Kierkegaard, di Friedrich Nietzsche e di Madeleine Sémer. La prima sezione propone i saggi dedicati al filosofo danese, in cui l'autore riflette sui temi della malinconia, dell'angoscia e della disperazione e sul loro significato religioso. Di particolare rilevanza è la seconda sezione, che presenta due dattiloscritti inediti e una breve raccolta di appunti manoscritti in cui Guardini prende posizione nei confronti di Nietzsche, riflette sulle questioni del potere e del nichilismo e si confronta con lo Zarathustra e il tema centrale della corporeità. Nella terza sezione sono raccolti per la prima volta gli scritti dedicati a Madeleine Sémer, nei quali offre un'interpretazione inedita della figura intellettuale e spirituale della mistica francese, appassionata del pensiero di Nietzsche."
  • Vol. XI: Ecclesiologia, hrsg. von Pasquale Bua, Brescia, angekündigt für (Dezember)2024: In der Ankündigung heißt es: "Il volume raccoglie per la prima volta gli scritti ecclesiologici di Romano Guardini. Pur non essendo un “ecclesiologo di professione”, Guardini ha più volte approcciato il mistero della Chiesa, al punto che il saggio Il senso della Chiesa – edito per la prima volta nel 1922 – viene spesso considerato il punto di avvio di un'intensa stagione di rinnovamento dell'ecclesiologia cattolica, che avrebbe trovato il suo approdo nel Concilio Vaticano II. Gli scritti ecclesiologici di Guardini si caratterizzano per la sostanziale omogeneità tematica (la Chiesa come prosecuzione dell'opera di Cristo, come incontro tra santità divina e debolezza umana, come garante oggettiva della verità rivelata contro le derive soggettivistiche), per le sue intersezioni con altri ambiti del pensiero guardiniano (la filosofia della persona e della comunità come “realtà viventi”; la reazione all'idealismo e al positivismo; l'interesse per il rinnovamento liturgico), per la sua sintonia con la dottrina del Vaticano II. Finalmente l'edizione completa e critica di questi suoi studi ecclesiologici, che costellano l'intera sua produzione con un tratto di assoluta originalità."
Opere di Romano Guardini - Nuova Serie

Genaue Bandzählung konnte noch nicht überprüft werden

Erstübersetzungen

In kroatischer Sprache
In tschechischer Sprache
  • 2024: Dopisy od jezera Como [Nečekané inspirace Ludwiga Miese van der Rohe], Briefe vom Comer See ins Tschechische übersetzt von Rostislav Švácha [neu aufgenommen]

Neuauflagen

In englischer Sprache
  • The End of the Modern World: With Power and Responsibility, 2024 (Gateway Editions) [neu aufgenommen]
  • Meditations before Mass and Sacred Signs, 2024 (Ave Maria Press) [neu aufgenommen] - https://books.google.de/books?id=MdwGEQAAQBAJ
In spanischer Sprache
  • El universo religioso de Dostoievski, Madrid 2024 (RIALP), neu ins Spanische übersetzt von David Cerdá [neu aufgenommen]