Heilige Schrift und Glaubenswissenschaft: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Romano-Guardini-Handbuch
Zeile 7: | Zeile 7: | ||
# Sacra scrittura e scienza della fede, in: I. de La Potterie u.a.: L’esegesi cristiana oggi, Piemme, Casale Monferrato 1991, ins Italienische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen]; | # Sacra scrittura e scienza della fede, in: I. de La Potterie u.a.: L’esegesi cristiana oggi, Piemme, Casale Monferrato 1991, ins Italienische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen]; | ||
## dann eigenständig 1996 [neu aufgenommen] | ## dann eigenständig 1996 [neu aufgenommen] | ||
# Holy Scripture and the Science of Faith, in: [[Letter & Spirit]], 6, 2010, S. 401-432, ins Englische übersetzt von [[Scott G. Hefelfinger]] [neu aufgenommen] | # Holy Scripture and the Science of Faith, in: [[Letter & Spirit]], 6, 2010, S. 401-432, ins Englische übersetzt von [[Scott G. Hefelfinger]] [neu aufgenommen] - https://books.google.de/books?id=5hO1wCHP0nUC&pg=PA401 | ||
# Sagrada Escritura y ciencia de la fe, in: Carlos Granados/Augustín Giménez (Hrsg.): Biblia y ciencia de la fe, Madrid 2007, S. 17-66, ins Spanische übersetzt von [[Carlos Granados]]/[[Augustín Giménez]] [neu aufgenommen]; | # Sagrada Escritura y ciencia de la fe, in: Carlos Granados/Augustín Giménez (Hrsg.): Biblia y ciencia de la fe, Madrid 2007, S. 17-66, ins Spanische übersetzt von [[Carlos Granados]]/[[Augustín Giménez]] [neu aufgenommen]; | ||
## Taschenbuchauflage: Madrid (2)2008 (Ediciones Encuentro Sa) [neu aufgenommen] | ## Taschenbuchauflage: Madrid (2)2008 (Ediciones Encuentro Sa) [neu aufgenommen] |
Version vom 18. April 2023, 16:40 Uhr
195 (G 41): Heilige Schrift und Glaubenswissenschaft, in: Die Schildgenossen, 8, 1928, 1 (Januar/Februar 1928), S. 24-57 [Mercker 0260]
Nachdrucke und Auszüge
- eingegangen in: Wurzeln eines großen Lebenswerks. Romano Guardini (1885-1968). Aufsätze und kleinere Schriften, Bd. II, 2001 (G 41), S. 337-383 [neu aufgenommen]
Übersetzungen (in mind. 6 Sprachen)
- Sacra scrittura e scienza della fede, in: I. de La Potterie u.a.: L’esegesi cristiana oggi, Piemme, Casale Monferrato 1991, ins Italienische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen];
- dann eigenständig 1996 [neu aufgenommen]
- Holy Scripture and the Science of Faith, in: Letter & Spirit, 6, 2010, S. 401-432, ins Englische übersetzt von Scott G. Hefelfinger [neu aufgenommen] - https://books.google.de/books?id=5hO1wCHP0nUC&pg=PA401
- Sagrada Escritura y ciencia de la fe, in: Carlos Granados/Augustín Giménez (Hrsg.): Biblia y ciencia de la fe, Madrid 2007, S. 17-66, ins Spanische übersetzt von Carlos Granados/Augustín Giménez [neu aufgenommen];
- Taschenbuchauflage: Madrid (2)2008 (Ediciones Encuentro Sa) [neu aufgenommen]
- Pismo Święte i nauka wiary. Poznanie duchowe, które otrzymuje się w darze, Kielce 2002 (Jedność)P, ins Polnische übersetzt von Konrad Czuba [neu aufgenommen]
- Ecriture Sainte et science de la foi, in: Guardini u.a.: L´ exégèse chrétienne aujourd´ hui, 2000 (Fayard), ins Franzöische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen]
- Sagrada Escritura e ciência da fé, in: I. de La Potterie (Hrsg.): Exegese Cristã Hoje, Petrópolis 1996 (Vozes), S. 55-110, ins Portugiesische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen]
- Laut KAB: 2006 Übersetzungsanfrage ins Portugiesische durch Grifo, Lissabon [noch nicht erschienen] überprüfen!!!
Rezeption
Bereits Gerl, Romano Guardini, 1985, S. 307, hat darauf hingewiesen: "Guardini hat die Schwierigkeit der Schriftauslegung als einer besonderen Art von Hermeneutik nachhaltig dargelegt in dem kaum rezipierten Beitrag "Heilige Schrift und Glaubenswissenschaft" (1928)"