Pascals Gebet, Gott um den guten Gebrauch der Krankheiten zu bitten: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
(Die Seite wurde neu angelegt: „215 (G 13): (Übersetzer aus dem Französischen und Vorbemerkung): '''Pascals Gebet, Gott um den guten Gebrauch der Krankheiten zu bitten''', in: Die Schildgenossen, 9, 1929, 1 (Januar/Februar 1929), S. 26-37 (aus Prière de Blaise Pascal pour demande à Dieu le bon usage des maladies, GW, Bd. 9) [Mercker 0291]; == Nachdrucke und Auszüge == * eingegangen in: In Spiegel und Gleichnis, 1932 (G 13); * auch in: Der christliche Sonntag, Frei…“)
 
Zeile 2: Zeile 2:


== Nachdrucke und Auszüge ==
== Nachdrucke und Auszüge ==
* eingegangen in: [[In Spiegel und Gleichnis]], 1932 (G 13);
* auch in: [[Der christliche Sonntag]], Freiburg im Breisgau, 1, 1949, 22 (29. Mai 1949), S. 173; 23 (5. Juni 1949), S. 181f. und 24 (12. Juni 1949), S. 189f. [Gerner 15];
* auch in: [[Der christliche Sonntag]], Freiburg im Breisgau, 1, 1949, 22 (29. Mai 1949), S. 173; 23 (5. Juni 1949), S. 181f. und 24 (12. Juni 1949), S. 189f. [Gerner 15];



Version vom 22. Januar 2023, 17:46 Uhr

215 (G 13): (Übersetzer aus dem Französischen und Vorbemerkung): Pascals Gebet, Gott um den guten Gebrauch der Krankheiten zu bitten, in: Die Schildgenossen, 9, 1929, 1 (Januar/Februar 1929), S. 26-37 (aus Prière de Blaise Pascal pour demande à Dieu le bon usage des maladies, GW, Bd. 9) [Mercker 0291];

Nachdrucke und Auszüge

  • auch in: Der christliche Sonntag, Freiburg im Breisgau, 1, 1949, 22 (29. Mai 1949), S. 173; 23 (5. Juni 1949), S. 181f. und 24 (12. Juni 1949), S. 189f. [Gerner 15];

Übersetzungen

  • Bisher keine Übersetzungen bekannt.