Madeleine Sémer: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Romano-Guardini-Handbuch
(Weiterleitung auf Felix Klein: Madeleine Sémer. 1874-1921 entfernt) Markierung: Weiterleitung entfernt |
|||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
== Nachdrucke und Auszüge == | == Nachdrucke und Auszüge == | ||
* eingegangen in: Unterscheidung des Christlichen, (2)1963: III. Gestalten (G 27), (3)1995, S. 141-176 [neu aufgenommen] Aufgrund dieser Aufnahme in die zweite Auflage von Unterscheidung des Christlichen wird der Text vor allem im Ausland mitunter irrtümlich auf 1935 datiert!] | * eingegangen in: Unterscheidung des Christlichen, (2)1963: III. Gestalten (G 27), (3)1995, S. 141-176 [neu aufgenommen] Aufgrund dieser Aufnahme in die zweite Auflage von Unterscheidung des Christlichen wird der Text vor allem im Ausland mitunter irrtümlich auf 1935 datiert!] | ||
== Guardini-Konkordanz == | |||
* G 27, S. 141 - http://guardini.kath-akademie-bayern.de/showbookpub.php?pub=1&es=1&seite=uwi6aCOFOhIg | |||
== Übersetzungen (in mind. 2 Sprachen) == | == Übersetzungen (in mind. 2 Sprachen) == |
Version vom 31. März 2023, 13:36 Uhr
327 (G 27/ORG 16): Madeleine Sémer, in: Die Schildgenossen, 15, 1935/36, 6 (August/September 1936), S. 488-511 [Mercker 0450];
Nachdrucke und Auszüge
- eingegangen in: Unterscheidung des Christlichen, (2)1963: III. Gestalten (G 27), (3)1995, S. 141-176 [neu aufgenommen] Aufgrund dieser Aufnahme in die zweite Auflage von Unterscheidung des Christlichen wird der Text vor allem im Ausland mitunter irrtümlich auf 1935 datiert!]
Guardini-Konkordanz
- G 27, S. 141 - http://guardini.kath-akademie-bayern.de/showbookpub.php?pub=1&es=1&seite=uwi6aCOFOhIg
Übersetzungen (in mind. 2 Sprachen)
- Madeleine Sémer (1936), in: Peilingen van het christelijk denken, Verzamelde studies 1923-1963, Tielt/Den Haag 1965 (Lannoo), S. 683-720; ins Niederländische übersetzt von Henri van der Burght [Mercker 1656];
- ORG 16: Madeleine Sémer (1936), in: Pensatori religiosi, hrsg. von Albino Babolin, Brescia 1977; (2, Neuauflage, mit einem Vorwort von Silvano Zucal)2001, ins Italienische übersetzt von Giulio Colombi [neu aufgenommen] (Achtung: Borghesi, Romano Guardini: Antinomia della vita e conoscenza affettiva, 2020, FN 395 geht irrtümlich davon aus, dass es sich dabei um den Schildgenossen- bzw. Hochland-Aufsatz von 1927/28 handelt)