Glaubenserkenntnis: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
Zeile 46: Zeile 46:
* 1997
* 1997
** [Bibliographische Notiz];
** [Bibliographische Notiz];
== Guardini-Konkordanz ==
* G 32, Inhaltsverzeichnis - https://guardini.mercker.de/showbookpub.php?pub=1&es=1&seite=OkaxIDIKUYEC


== Übersetzungen (in mind. 5 Sprachen) ==
== Übersetzungen (in mind. 5 Sprachen) ==

Version vom 16. Mai 2023, 23:04 Uhr

(G 34) Glaubenserkenntnis. Versuche zur Unterscheidung und Vertiefung. Grundwahrheiten des Christentums, mit denen wir nicht fertig werden, Basel 1944 - 250 S. [Mercker 0621];

Auflagen

  • in der Reihe Christliche Besinnung, Würzburg (Lizenzausgabe)1949 [Mercker 0750];
  • Taschenbuchausgabe Freiburg/Basel/Wien 1963 (Herder-Bücherei 141) [Mercker 1570];
  • Freiburg/Basel/Wien 1983 (Herder-Bücherei 1008) [Gerner 37];
  • G 34: Glaubenserkenntnis. Versuche zur Unterscheidung und Vertiefung (1944), Mainz/Paderborn 1997;

Hinweise

  • Beitrag "Das Dogma" ist nicht identisch mit dem gleichnamigen Kapitel in: Vom lebendigen Gott, 1930;
  • Beitrag "Gottes Geduld" ist nicht identisch mit Gottes Geduld, 1933, in: Vom lebendigen Gott, 1936;

Nachdrucke und Auszüge

  • „Seine Geduld“, in: Der christliche Sonntag, Freiburg im Breisgau, 8, 1956, 51 (16. Dezember 1956), S. 397 [Gerner 22];
  • „Die Anbetung Gottes“, in: Katholische Bildung, Paderborn, 86, 1985, 7/8, S. 422 [Gerner 40];
  • „Alter und Glaube“, in: Schwäbische Zeitung, Leutkirch, 1985, Nr. 38 (14. Februar 1985) [Gerner 41];
  • Die Welt ist reif für das Gericht, …, in: Konradsblatt, Karlsruhe, 75, 1991, 47 (24. November 1991), S. 11 [neu aufgenommen]
  • „Um den Liebenden gedeiht das Lebendige“, in: Herbert A. Gornik (Hrsg.): Das kleine Buch der Freundschaft, Freiburg im Breisgau/Basel/Wien 1992, S. 59-62 [neu aufgenommen];

Inhaltsverzeichnis

  • 1944
  1. Glaubensgeschichte und Glaubenszweifel
  2. Der Glaube als Überwindung
  3. Das Dogma
  4. Gottes Walten und die Freiheit des Menschen
  5. Was Jesus unter Vorsehung versteht
  6. Gottes Geduld
  7. Die Anbetung
  8. Das Herrentum Christi
  9. Das Fegfeuer
  10. Die Heiligen
  11. Der Widersacher
  • 1949
  1. Die Anbetung (vorher 7.);
  2. Gottes Geduld (vorher 6.);
  3. Gottes Walten und die Freiheit des Menschen (vorher 4.)
  4. Das Herrentum Christi (vorher 8.);
  5. Die Vorsehung (vorher unter dem Titel „Was Jesus unter Vorsehung versteht“ 5.);
  6. Neu: Die Offenbarung als Geschichte;
  7. Der Glaube als Überwindung (vorher: 2.)
  8. Glaubensgeschichte und Glaubenszweifel (vorher 1.);
  9. Das Dogma (vorher 3.);
  10. Die Heiligen (vorher 10.);
  11. Der Widersacher (vorher 11.);
  12. Das Fegfeuer (vorher 9.);
  • 1997
    • [Bibliographische Notiz];

Guardini-Konkordanz

Übersetzungen (in mind. 5 Sprachen)

  1. The faith and modern man, New York 1952 (Pantheon Books), ins Englische übersetzt von Charlotte E. Forsyth [Mercker 0865];
    1. London 1953 [Mercker 0918];
    2. New York (Taschenbuchausgabe)1965 (Regnery Logos Edition) [neu aufgenommen]
    3. Auszug unter dem Titel Faith and Doubt, in: John J. Heaney (Hrsg.), Faith, Reason and the Gospels, Baltimore, 1961, S. 24-41 [neu aufgenommen]
    4. Auszug unter dem Titel The patience of God, in: Jubilee. A magazine of the church & her people, 5, 1957, S. 16-19 [neu aufgenommen]
  2. Poznanie very: terpenie bozhie, vladychestvo Khrista, providenie, …, Brüssel 1955/1957 (Variag) ins Russische übersetzt von [Vera Piroschkow]], siehe Brief in BSB Ana 342],
    1. Heft 1 (1955): Gottes Geduld, die Souveränität Christi, Vorsehung [Mercker 1028];
    2. Heft 2 (1957) [Mercker 1171];
  3. Royaume de Dieu et liberté de l´ homme, Bruges 1960 ins Französische übersetzt von Marlyse Guthmann [Mercker 1333];
    1. (2)1962 [Mercker 1522];
  4. Dominio de Dios y libertad del hombre, Madrid 1963 ins Spanische übersetzt von Andrés P. Pascual-Sánchez (vermutlich Übersetzung aus dem Französischen, da Titelgleichheit) [Mercker 1559]
    1. Conocimiento de la fe, Madrid 1963 [neu aufgenommen]
    2. Laut KAB: 2021 Übersetzungsanfrage ins Spanische von CTEA [noch nicht erschienen] Überprüfen CTEA!!!
  5. Wyznanie Wiary, Posnaṅ 2013 (Narodowy Instytut Architektury i Urbanistyki/ Wydawnictwo W drodze), ins Polnische übersetzt von Emilia Skowroṅska [neu aufgenommen]