Ästhetisch-theologische Gedanken zu G.M. Hopkins´ Sonett: "Der Turmfalke": Unterschied zwischen den Versionen
Aus Romano-Guardini-Handbuch
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
== Nachdrucke und Auszüge == | == Nachdrucke und Auszüge == | ||
* eingegangen in: [[Sprache, Dichtung, Deutung]], 1962 (G 20); | * eingegangen in: [[Sprache, Dichtung, Deutung]], 1962 (G 20); | ||
== Guardini-Konkordanz == | |||
* G 20, S. 81 - https://guardini.mercker.de/showbookpub.php?pub=1&es=1&seite=U4ARI4aYIweL | |||
== Übersetzungen (in mind. 2 Sprachen) == | == Übersetzungen (in mind. 2 Sprachen) == |
Aktuelle Version vom 18. Dezember 2023, 17:43 Uhr
552 (G 20/ORG 08): Ästhetisch-theologische Gedanken zu Gerard Manley Hopkins´ Sonett: Der Turmfalke, in: Klaus Lazarowicz/Wolfgang Kron (Hrsg.): Unterscheidung und Bewahrung. Festschrift für Hermann Kunisch zum 60. Geburtstag am 27. Oktober 1961, Berlin 1961, S. 170-172 [Mercker 1438];
Nachdrucke und Auszüge
- eingegangen in: Sprache, Dichtung, Deutung, 1962 (G 20);
Guardini-Konkordanz
Übersetzungen (in mind. 2 Sprachen)
- Aesthetic-Theological Thoughts on `The Windhover´”, in: Geoffrey H. Hartman (Hrsg.): Hopkins: A Collection of Critical Essays, Englewood Cliffs 1966, S. 76-79, ins Englische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen]
- ORG 08: Riflessioni estetico-teologiche sul sonetto di G. M. Hopkins Il gheppio, in: Linguaggio, poesia, interpretazione, hrsg. von Albino Babolin, Brescia 1971; (2)1980; (3, edizione rivista ed ampliata)2000, S. 107-114 (Opere di Romano Guardini 8); ins Italienische übersetzt von Giulio Colombi [neu aufgenommen]