Gottes Angesicht suchen: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Romano-Guardini-Handbuch
(Die Seite wurde neu angelegt: „Romano Guardini: '''Gottes Angesicht suchen'''. Mit einer Einführung von Franz Henrich. Auswahl der Texte von Jakob Laubach, Mainz 1996. - 132 S. (Täglich ein Text) [Brüske 85]; == Auflagen == * (2)1997??? [neu aufgenommen] * (3)1998 [neu aufgenommen] * [Blindendr.], Paderborn 1998 (1999???) (Blindenschr.-Verlag P.v.M.) [neu aufgenommen] * '''Lesebuch der Lebensweisheit. Täglich ein Text''', ausgewählt von Jakob Laubach, Kevelaer 2013 (Topo…“) |
|||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
== Übersetzungen (in mind. 3 Sprachen) == | == Übersetzungen (in mind. 3 Sprachen) == | ||
# W poszukiwaniu oblicza Boga, Warschau 2000 (TUM), ins Polnische übersetzt von [[Sławomir Wolski]] (Laut KAB Übersetzungsanfrage erfolgte 1997 durch Wydawnictwo TUM, Breslau) [neu aufgenommen] | # '''W poszukiwaniu oblicza Boga''', Warschau 2000 (TUM), ins Polnische übersetzt von [[Sławomir Wolski]] (Laut KAB Übersetzungsanfrage erfolgte 1997 durch Wydawnictwo TUM, Breslau) [neu aufgenommen] | ||
# Tražiti lice Božje, Zabgreb 2005 (Krscanska Sadasnjost), ins Kroatische übersetzt von M. [[Benedikta Matošević]] [neu aufgenommen] | # '''Tražiti lice Božje''', Zabgreb 2005 (Krscanska Sadasnjost), ins Kroatische übersetzt von M. [[Benedikta Matošević]] [neu aufgenommen] | ||
# Cercare il volto di Dio. Giorno per giorno. Berviario, Brescia 2009, ins Italienische übersetzt [Übersetzer unbekannt]; | # '''Cercare il volto di Dio. Giorno per giorno. Berviario''', Brescia 2009, ins Italienische übersetzt [Übersetzer unbekannt]; | ||
# Übersetzungsanfragen: | # Übersetzungsanfragen: | ||
## Laut KAB: 1996 Übersetzungsanfrage ins Spanische durch Ed. Lumen, Buenos Aires (für Südamerika) [noch nicht erschienen] | ## Laut KAB: 1996 Übersetzungsanfrage ins Spanische durch Ed. Lumen, Buenos Aires (für Südamerika) [noch nicht erschienen] |
Version vom 18. Dezember 2023, 20:47 Uhr
Romano Guardini: Gottes Angesicht suchen. Mit einer Einführung von Franz Henrich. Auswahl der Texte von Jakob Laubach, Mainz 1996. - 132 S. (Täglich ein Text) [Brüske 85];
Auflagen
- (2)1997??? [neu aufgenommen]
- (3)1998 [neu aufgenommen]
- [Blindendr.], Paderborn 1998 (1999???) (Blindenschr.-Verlag P.v.M.) [neu aufgenommen]
- Lesebuch der Lebensweisheit. Täglich ein Text, ausgewählt von Jakob Laubach, Kevelaer 2013 (Topos Taschenbücher 875) (Neuausgabe von: Gottes Angesicht suchen) [neu aufgenommen]
Übersetzungen (in mind. 3 Sprachen)
- W poszukiwaniu oblicza Boga, Warschau 2000 (TUM), ins Polnische übersetzt von Sławomir Wolski (Laut KAB Übersetzungsanfrage erfolgte 1997 durch Wydawnictwo TUM, Breslau) [neu aufgenommen]
- Tražiti lice Božje, Zabgreb 2005 (Krscanska Sadasnjost), ins Kroatische übersetzt von M. Benedikta Matošević [neu aufgenommen]
- Cercare il volto di Dio. Giorno per giorno. Berviario, Brescia 2009, ins Italienische übersetzt [Übersetzer unbekannt];
- Übersetzungsanfragen:
- Laut KAB: 1996 Übersetzungsanfrage ins Spanische durch Ed. Lumen, Buenos Aires (für Südamerika) [noch nicht erschienen]
- Laut KAB: 1998 Übersetzungsanfrage ins Spanische durch Ed. Sigueme, Salamanca (für Spanien) [noch nicht erschienen]
- Laut KAB: 1996 Übersetzungsanfrage ins Portugiesische durch Ed. Vozes, Petropolis [noch nicht erschienen]
- Laut KAB: 1998 Übersetzungsanfrage ins Portugiesische (Brasilien) durch Ed. Sigueme, Salamanca [noch nicht erschienen]
- Laut KAB: 1997 Übersetzungsanfrage ins Französische durch Ed. Albin Michel, Paris [noch nicht erschienen]
- Laut KAB: 1999 Übersetzungsanfrage ins Englische durch Sheed & Ward, Chicago [noch nicht erschienen]