Colui nei quale tutto si compie e si eterna: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Romano-Guardini-Handbuch
|
|
Zeile 1: |
Zeile 1: |
| ??? '''[[Colui nei quale tutto si compie e si eterna]]''', in: [[Il regno]]. Pubblicazione trimestrale di studi cristiani, 1, 1941/42, 2 (Aprile 1942), S. 75-78 - https://books.google.de/books?id=HA7Wgl4-2NAC [neu aufgenommen, evtl. Auszug??? möglicherweise aber auch unbekannter Originalbeitrag, da keine Quell- und Übersetzerangabe]
| | #redirect [[Das Bild von Jesus dem Christus im Neuen Testament]] |
| | |
| == Zuordnung ==
| |
| Bisher kein deutsches Original zuordenbar. Die Zeitschrift "Il regno" erschien mit Verlagsort in Assisi ab August 1941, herausgegeben von [[Giovanni Rossi]] als zweite Zeitschrift der Pro civitate christiana - neben dem Hauptorgan "[[Il Rocco]]". Der Text hat einen gewissen Vortrags- bzw. Predigtcharakter. Daher könnte es sich um eine Vortragspredigt bei einer seiner letzten Italienaufenthalte handeln. Inhaltliche Bezüge gibt es zum letzten Kapitel der Predigtreihe [[Der Herr]] zur Frage des Verhältnisses von "Zeit und Ewigkeit", und zu den Texten [[Das Bild von Jesus dem Christus im Neuen Testament]] (1936) im Kapitel "Das Christusbild der Geheimen Offenbarung" sowie [[Jesus Christus. Sein Bild in den Schriften des Neuen Testaments]] (1940), Zweiter Teil: Das Christusbild der Johanneischen Schriften, Würzburg 1940, S. 91-190 [Mercker 0577]; eingegangen in: Das Christusbild der paulinischen und johanneischen Schriften, 1961 (G03). Allerdings gilt auch hier, dass es große textliche Abweichungen gibt, so dass es sich eben auch um einen Originalbeitrag handeln könnte.
| |
| | |
| [[Kategorie:Werke]]
| |
| [[Kategorie:1942]] | | [[Kategorie:1942]] |
| [[Kategorie:Ins Italienische übersetzt]] | | [[Kategorie:Ins Italienische übersetzt]] |
Version vom 19. Februar 2024, 20:43 Uhr