Gottes Angesicht suchen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
Version vom 16. Juli 2024, 17:14 Uhr von Helmut Zenz (Diskussion | Beiträge) (→‎Auflagen)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Romano Guardini: Gottes Angesicht suchen. Mit einer Einführung von Franz Henrich. Auswahl der Texte von Jakob Laubach, Mainz 1996. - 132 S. (Täglich ein Text) [Brüske 85];

Auflagen

  • (2)1997??? [neu aufgenommen]
  • (3)1998 [neu aufgenommen]
  • [Blindendr.], Paderborn 1998 (1999???) (Blindenschr.-Verlag P.v.M.) [neu aufgenommen]
  • Lesebuch der Lebensweisheit. Täglich ein Text, ausgewählt von Jakob Laubach, Kevelaer 2013 (Topos Taschenbücher 875) (Neuausgabe von: Gottes Angesicht suchen) [neu aufgenommen]
    • (2)2024 [neu aufgenommen]

Übersetzungen (in mind. 3 Sprachen)

  1. W poszukiwaniu oblicza Boga, Warschau 2000 (TUM), ins Polnische übersetzt von Sławomir Wolski (Laut KAB Übersetzungsanfrage erfolgte 1997 durch Wydawnictwo TUM, Breslau) [neu aufgenommen]
  2. Tražiti lice Božje, Zabgreb 2005 (Krscanska Sadasnjost), ins Kroatische übersetzt von M. Benedikta Matošević [neu aufgenommen]
  3. Cercare il volto di Dio. Giorno per giorno. Berviario, Brescia 2009, ins Italienische übersetzt [Übersetzer unbekannt]; (Neuausgabe)2023
  4. Übersetzungsanfragen:
    1. Laut KAB: 1996 Übersetzungsanfrage ins Spanische durch Ed. Lumen, Buenos Aires (für Südamerika) [noch nicht erschienen]
    2. Laut KAB: 1998 Übersetzungsanfrage ins Spanische durch Ed. Sigueme, Salamanca (für Spanien) [noch nicht erschienen]
    3. Laut KAB: 1996 Übersetzungsanfrage ins Portugiesische durch Ed. Vozes, Petropolis [noch nicht erschienen]
    4. Laut KAB: 1998 Übersetzungsanfrage ins Portugiesische (Brasilien) durch Ed. Sigueme, Salamanca [noch nicht erschienen]
    5. Laut KAB: 1997 Übersetzungsanfrage ins Französische durch Ed. Albin Michel, Paris [noch nicht erschienen]
    6. Laut KAB: 1999 Übersetzungsanfrage ins Englische durch Sheed & Ward, Chicago [noch nicht erschienen]