Vorlage:Schwedisch Der Kreuzweg

Aus Romano-Guardini-Handbuch
Version vom 16. Januar 2025, 10:08 Uhr von Helmut Zenz (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „* '''Vår Frälsares väg till korset''', Stockholm 1956, ins Schwedische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [Mercker 1094, bei Mercker versehentlich als „niederländisch“ gekennzeichnet]; ** 1981 (Ansgariusförl.) [neu aufgenommen]“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
  • Vår Frälsares väg till korset, Stockholm 1956, ins Schwedische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [Mercker 1094, bei Mercker versehentlich als „niederländisch“ gekennzeichnet];
    • 1981 (Ansgariusförl.) [neu aufgenommen]