Die Maschine und der Mensch
Aus Romano-Guardini-Handbuch
Version vom 16. Dezember 2023, 21:25 Uhr von Helmut Zenz (Diskussion | Beiträge)
540 (G 25/Topos 108 und 180/ORG 21X): Die Maschine und der Mensch, in: Jahrbuch der technischen Hochschule München 1959, München 1960, S. 59-67 (Vortrag auf der Jahrestagung des "Bundes der Freunde der technischen Hochschule München", wegen Erkrankung Guardinis von Prof. Dr. Klaus Mörsdorf verlesen) [Mercker 1409];
Nachdrucke und Auszüge
- eingegangen in: Unterscheidung des Christlichen, (2)1963: I. Aus dem Bereich der Philosophie (G 25), (3)1994, S. 265-278 [neu aufgenommen] [Aufgrund dieser Aufnahme in die zweite Auflage von Unterscheidung des Christlichen wird der Text vor allem im Ausland mitunter irrtümlich auf 1935 datiert!]
- unter dem Titel „30 Jahre später“ im Anfang gekürzt eingegangen in: Die Technik und der Mensch. Briefe vom Comer See, 1981, S. 89-95 (Topos Taschenbücher 108) [neu aufgenommen]
- dann aus Unterscheidung im Christlichen übernommen in: Die Technik und der Mensch, (2)1990, S. 93-110 (Topos Taschenbücher 180) [neu aufgenommen]
- Abschnitte überarbeitet auch unter dem Titel: `ATLAS´ oder Die Überlast der Kultur, in: Bulletin des Wirtschaftsrings e.V. Bonn, 1963;
Guardini-Konkordanz
Übersetzungen (in mind. 5 Sprachen)
- Niederländisch:
- De machine en de mens, in: Ruimte. Driemandelijks cahier, Hilversum, 1961, 8, S. 87-107, ins Niederländische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [Mercker 1437];
- De machine en de mens (1959), in: Peilingen van het christelijk denken, Verzamelde studies 1923-1963, Tielt/Den Haag 1965 (Lannoo), S. 280-294, ins Niederländische übersetzt von Tom van Ewijk [Mercker 1656];
- Italienisch:
- ORG 21X: La macchina e l´ uomo, in: Opera di Romano Guardini 21X: Natura, cultura, cristianesimo. Saggi filosofici, Brescia 1983; 2000; ins Italienische übersetzt von Adolfo Fabio, Giuseppe Scandiani, Giulio Colombi (aus: Teil 1 und 2 des Sammelbandes „Unterscheidung des Christlichen“, 1963) [neu aufgenommen]
- [ORG 32] Lettere dal lago di Como. La tecnica e l´ uomo, Brescia (1 maggio)1993; ins Italienische übersetzt von Giuletta Basso [neu aufgenommen]
- La máquina y el hombre, in: Cristianismo y sociedad, Salamanca 1982, S. 211-222 (Ediciones Sígueme), ins Spanische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen]
- Stroje a človek, in: Technika a človek, Trnava 2001 (Vydavatelstvo Dobra kniha), ins Slowakische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen]
- A gép és az ember, in: Katekhón, 2005, 1, S. 94-105, ins Ungarische übersetzt (laut KAB: einmalige Übersetzungserlaubnis, keine Vergabe der Rechte) [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen]
- Laut KAB: 1996 Übersetzungsanfrage ins Portugiesische durch Cristina Libério, Lissabon [noch nicht erschienen]