Der Sonntag, gestern, heute und immer
Aus Romano-Guardini-Handbuch
(Weitergeleitet von Der Sonntag)
509 (G 09 und Topos 228 sowie 364 / ORG 6-1): Der Sonntag, gestern, heute und immer, Würzburg 1957 (Vortrag auf einer Tagung der Katholischen Akademie in Bayern vom 24.-25. Mai 1957 mit dem Titel: Die Theologie des Sonntags) [Mercker 1145];
Auflagen
- Unter dem gleichen Titel mit weiteren Texten: Mainz (1. Taschenbuchauflage)1992 (Topos Taschenbücher 228) [Brüske 60];
- (2)1994 [Brüske 60];
- (3)2000 (Topos Taschenbücher 364 [Brüske 60];
- Kevelaer (4)2008 [neu aufgenommen]
Inhaltsverzeichnis
- Der Sonntag, gestern, heute und immer
- 1992 gemeinsam mit:
- Der erste Schöpfungsbericht und der Tag des Herrn; zuerst in: Wahrheit und Ordnung, 1957
- Pro mundi vita - Die Verantwortung des Christen für die Welt; zuerst in: Statio orbis, 1961)
- Der Mensch und der Gedanke Gottes; zuerst in: Kirchenbau heute, 1962;
Guardini-Konkordanz
Nachdrucke und Auszüge
- eingegangen in: Sorge um den Menschen, Bd. 1, 1962 (G 09), S. 176-210;
- Auszug unter dem Titel "Mehr als nur ein Ruhetag" in: Die Welt, Hamburg, 1960, 13. Februar [Mercker 1397];
Übersetzungen (in mind. 4 Sprachen)
- Spanisch:
- El domingo, ayer, hoy y siempre, Madrid 1960 ins Spanische übersetzt von José Maria Valverde [Mercker 1344];
- Auch in: Preocupación por le hombre, Madrid 1965, S. 197-234 ins Spanische übersetzt von José Maria Valverde [Mercker 1660];
- Laut KAB: 1999 Übersetzungsanfrage ins Spanische durch Bonum, Buenos Aires (Verlag erloschen) erschienen 1999???, von Lumen, Argentina, Buenos Aires verbreitet!!!
- El domingo, ayer, hoy y siempre; Oratciones teológicas; Aportación de la litúrgica a la vida del cristiano (Historia y santificación del domingo), Barcelona 2015 (Centre de Pastoral Litúrgica de Barcelona) [neu aufgenommen]
- 2021 [neu aufgenommen]
- De zondag, gisteren, vandaag, altijd, Tielt/Den Haag 1961 (Lannoo) ins Niederländische übersetzt von Anton Monshouwer [Mercker 1426];
- ORG 6-1: La domenica: ieri, oggi, sempre, in: Ansia per l´ uomo, vol. 1 (Opere di Romano Guardini 6,1), Brescia 1968, ins Italienische übersetzt von Albino Babolin [neu aufgenommen]
- Laut KAB: 1993 Übersetzungsanfrage ins Italienische durch Editrice Queriniana, Brescia [noch nicht erschienen]
- Nedeľa včera, dnes a navždy, Trnava 1999 (Vydavatelstvo Dobra kniha), ins Slowakische übersetzt von Stanislav Veselský [neu aufgenommen]