Der Engel. Drei Ansprachen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
Zeile 20: Zeile 20:
## Siehe auch: Andělé: teologické úvahy, Dacice 1998 (Karmelitánské nakladatelství=Karmeliten-Verlag), ins Tschechische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen]
## Siehe auch: Andělé: teologické úvahy, Dacice 1998 (Karmelitánské nakladatelství=Karmeliten-Verlag), ins Tschechische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen]
* Für weitere Übersetzungen von: Engel. Theologische Meditationen (zuerst im Italienischen) sowie von: Predigten zum Kirchenjahr
* Für weitere Übersetzungen von: Engel. Theologische Meditationen (zuerst im Italienischen) sowie von: Predigten zum Kirchenjahr
== Sekundärbibliographie ==
=== 1958 ===
{{Vorlage:1958 Rezensionen Engel}}
<br>[https://www.romano-guardini.org/mediawiki/index.php?title=Vorlage:1958_Rezensionen_Engel&action=edit Bearbeiten]


[[Kategorie:Werke]]
[[Kategorie:Werke]]

Version vom 16. Oktober 2023, 15:50 Uhr

353 (G 37): Der Engel. Drei Ansprachen, in: Die Schildgenossen, 17, 1938, 4/5 (Juli/Oktober 1938), S. 295-307 [Predigt] [Mercker 0508];

Inhaltsverzeichnis

  • Der Engel des Herrn, Gen 32, 22-32
  • Die Engel der Kinder. Mt 18, 1-6;
  • Die Engel am Throne Gottes. Apk 4,6-11)

Nachdrucke und Auszüge

Guardini-Konkordanz

Übersetzungen (in mind. 1 Sprache)

  1. Tschechisch:
    1. O podstatě andělů, in: Archy, 6 (v listopadu) l. P., Stará Říše na Moravě 1947 ( Josef Václav Florian), ins Tschechische über-setzt von Vojtěch Sádlo [neu aufgenommen] – http://librinostri.catholica.cz/download/archy_1947_06_ocr.pdf
    2. Siehe auch: Andělé: teologické úvahy, Dacice 1998 (Karmelitánské nakladatelství=Karmeliten-Verlag), ins Tschechische übersetzt [Übersetzer unbekannt] [neu aufgenommen]
  • Für weitere Übersetzungen von: Engel. Theologische Meditationen (zuerst im Italienischen) sowie von: Predigten zum Kirchenjahr

Sekundärbibliographie

1958


Bearbeiten