Lebendiger Geist 1950: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Romano-Guardini-Handbuch
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
## '''Living spirit''', in: [[The focus of freedom]], Baltimore 1966 (Helicon), (zusammen mit: Der heilige Franziskus; Vom Sinn der Schwermut), ins Englische übersetzt von [[Gregory Roettger]] O.S.B. [Mercker 1702];] | ## '''Living spirit''', in: [[The focus of freedom]], Baltimore 1966 (Helicon), (zusammen mit: Der heilige Franziskus; Vom Sinn der Schwermut), ins Englische übersetzt von [[Gregory Roettger]] O.S.B. [Mercker 1702];] | ||
## '''Living spirit''', in: [[The Human Experience]]. Essays on Providence, Melancholy, Community, and Freedom, 2018 (Cluny Media LLC); ins Englische übersetzt von [[Gregory Roettger]] O.S.B. (gemeinsam mit: Der heilige Franziskus, Vom Sinn der Schwermut und Vom Sinn der Gemeinschaft) [neu aufgenommen] | ## '''Living spirit''', in: [[The Human Experience]]. Essays on Providence, Melancholy, Community, and Freedom, 2018 (Cluny Media LLC); ins Englische übersetzt von [[Gregory Roettger]] O.S.B. (gemeinsam mit: Der heilige Franziskus, Vom Sinn der Schwermut und Vom Sinn der Gemeinschaft) [neu aufgenommen] | ||
# ''' | # '''Živý duch''', Prag 2023 (Triáda), ''Lebendiger Geist'' ins Tschechische übersetzt und mit Nachwort versehen durch [[Jan Frei]] [neu aufgenommen] | ||
== Sekundärbibliographie == | == Sekundärbibliographie == |
Aktuelle Version vom 4. Dezember 2023, 18:18 Uhr
Lebendiger Geist, hrsg. von Peter Schifferli, Zürich 1950 [Mercker 0766];
Inhaltsverzeichnis
- Einführung; zuerst unter dem Titel "Grundlegung der Bildungslehre, Auszug" in: Die Schildgenossen, 8, 1928
- Lebendige Freiheit; zuerst in: Die Schildgenossen, 7, 1927
- Freiheit und Unabänderlichkeit; zuerst in: Die Schildgenossen, 7, 1927
- Lebendiger Geist; zuerst in: Die Schildgenossen, 7, 1927
- Biographische Hinweise
- Bibliographie
- Anmerkungen
Übersetzungen (in mind. 1 Sprache)
- Englisch:
- Living spirit, in: The focus of freedom, Baltimore 1966 (Helicon), (zusammen mit: Der heilige Franziskus; Vom Sinn der Schwermut), ins Englische übersetzt von Gregory Roettger O.S.B. [Mercker 1702];]
- Living spirit, in: The Human Experience. Essays on Providence, Melancholy, Community, and Freedom, 2018 (Cluny Media LLC); ins Englische übersetzt von Gregory Roettger O.S.B. (gemeinsam mit: Der heilige Franziskus, Vom Sinn der Schwermut und Vom Sinn der Gemeinschaft) [neu aufgenommen]
- Živý duch, Prag 2023 (Triáda), Lebendiger Geist ins Tschechische übersetzt und mit Nachwort versehen durch Jan Frei [neu aufgenommen]
Sekundärbibliographie
- [Niederländisch] Piet Fransen: Rezension zu: Guardini, Vom lebendigen Geist, in: Bijdragen, Maastricht, 12, 1951, S. 405 [Mercker 3772] - [Rezension] - [noch nicht online]
- Rezension zu: Guardini, Vom lebendigen Geist, in: Scrinium, Freiburg in der Schweiz (Fribourg), 2, 1951, 5, S. 250 [Gerner 369] - [Rezension] - [noch nicht online]
- Franz König: Rezension zu: Guardini, Vom lebendigen Geist, in: Die Zeit im Buch, Wien, 5, 1951, 11/12 (November/Dezember), S. 45 (1759)-46 (1760) [Gerner 369] - [Rezension] - [noch nicht online]