Sprache, Dichtung, Deutung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
Zeile 22: Zeile 22:
## (2)1980;  
## (2)1980;  
## (3., revidierte und erweiterte)2000]
## (3., revidierte und erweiterte)2000]
== Sekundärbibliographie ==
=== 1963 ===
{{Vorlage:1963 Rezensionen Sprache, Dichtung, Deutung}}
<br>[https://www.romano-guardini.org/mediawiki/index.php?title=Vorlage:1963_Rezensionen_Sprache,_Dichtung,_Deutung&action=edit Bearbeiten]


[[Kategorie:Werke]]
[[Kategorie:Werke]]

Version vom 19. September 2024, 21:55 Uhr

(G 20/ORG 08) Sprache, Dichtung, Deutung, Würzburg 1962 [Mercker 1484];

Auflagen

  • G 20: Sprache – Dichtung – Deutung (1962)/Gegenwart und Geheimnis. Eine Auslegung von fünf Gedichten Eduard Mörikes (1957), Mainz/Paderborn 1992;

Inhaltsverzeichnis

Guardini-Konkordanz

Übersetzungen (in mind. 1 Sprache)

  1. ORG 08: Linguaggio, poesia, interpretazione, Brescia 1971 ins Italienische übersetzt und hrsg. durch Centro di studi filosofici Gallarate als Opere di Romano Guardini 8 [Mercker 1823];
    1. (2)1980;
    2. (3., revidierte und erweiterte)2000]

Sekundärbibliographie

1963

  1. [Italienisch] Albino Babolin: Rezension zu: Guardini, Sprache, Dichtung, Deutung, in: Studia Patavina, Padua, 10, 1963, S. 482-483 [Mercker 3641] und [Zucal, 1988, 489] - [Rezension] - https://books.google.de/books?id=m-BDAAAAIAAJ
  2. Gisela Grimme-Welsch: Rezension zu: Guardini, Sprache, Dichtung, Deutung, in: Bücherei und Bildung, Reutlingen, 15/II, 1963, S. 303f. [Gerner 381] - [Rezension] - https://books.google.de/books?id=SmIwAQAAIAAJ
  3. Karl Reichert: Rezension zu: Guardini, Sprache, Dichtung, Deutung, in: Germanistik, Tübingen, 4, 1963, S. 410f. [Gerner 381] - [Rezension] - [noch nicht online]


Bearbeiten