Bisher nicht in einer Werkausgabe: Unterschied zwischen den Versionen
Zeile 353: | Zeile 353: | ||
## Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt. | ## Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt. | ||
== 1933-1945 == | == 1933-1945 (30 Texte) == | ||
# 270: Aus der Unterweisung von einer Meditation in den diesjährigen geistlichen Übungen, in: Burgbrief, Brief 1, 1933, September-Oktober, S. 5-6 [Mercker 0395, bei Mercker mit „Von Guardini?“ gekennzeichnet] (bisher nicht in einer Werkausgabe); | # 270: Aus der Unterweisung von einer Meditation in den diesjährigen geistlichen Übungen, in: Burgbrief, Brief 1, 1933, September-Oktober, S. 5-6 [Mercker 0395, bei Mercker mit „Von Guardini?“ gekennzeichnet] (bisher nicht in einer Werkausgabe); | ||
## Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt. | ## Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt. |
Version vom 27. September 2022, 14:09 Uhr
Nachfolgende 156 in der Mercker-Bibliographie zwar aufgeführte Guardini-Werke sind aber bisher nicht in einer Werkausgabe nachgedruckt worden, also weder in der Werkausgabe des Matthias-Grünewald-Verlag noch in der Topos-Bücherei und auch nicht in einer der italienischen Werkausgaben. Sie sind daher nur über die ursprüngliche Publikation erreichbar. Hinzu kommen noch die Bücher, die Nur in den italienischen Werkausgaben abrufbar sind.
Allgemeine Einordnung
Es ist erstaunlich, dass trotz der Herausgabe der vier sogenannten "Wurzeln-Bände" im Rahmen der Werkausgabe allein von den ersten fünfzig Texten Romano Guardinis siebzehn Texte immer noch in keiner Werkausgabe erfasst sind. Dies liegt zum einen daran, dass Guardini selbst keine Primärbibliographie führte und um seine kleinen Frühwerke kein Aufsehen mehr machte. Es liegt aber auch an der Guardini-Forschung und an den Auswahlkriterien des Herausgebers. Erstere forschte zu wenig nach und nahm auch Funde vor allem durch Berthold Gerner in seiner Ergänzung der Mercker-Bibliographie nicht wahr. Mercker, der auch Herausgeber der Wurzeln-Bände war, hat einige Texte einfach übersehen oder falsch eingeordnet. Einiges ist tatsächlich erst nach dem Erscheinen der Wurzeln-Bände aufgefunden worden. Insgesamt stehen daher noch weitere Wurzeln-Bände aus.
1906-1932
- 002: (Herausgeber und teilweise Übersetzer aus dem Italienischen): Michelangelo. Gedichte und Briefe. In Auswahl, Berlin 1907 (Das Museum; 8) (Briefe Michelangelos sowie die Briefe der Vittoria Colonna an Michelangelo wurden von Guardini bewußt ausgewählt und übersetzt; in den Übersetzungen der Gedichte von Sophie Hasenclever wurden von Guardini einige kleinere Änderungen vorgenommen, wo das Original nicht sinngerecht wiedergegeben schien. Briefe und Gedichte wurden in den Fußnoten von Guardini kommentiert) [Mercker 0001] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auflagen:
- (2. Tausend)1907 [neu aufgenommen]
- (3)1911 [neu aufgenommen]
- Nachdruck 2005 (Projekt Gutenberg) [neu aufgenommen]
- Nachdruck 2006 und 2008 (Echo Library) [neu aufgenommen]
- Nachdruck 2017 (CreateSpace Independent Publishing Platform: The Project Gutenberg e-book) [neu aufgenommen]
- Vorabdruck:
- In: Felix Lorenz: Michelangelo als Dichter. Eine Neuausgabe der Sonette und Briefe (Rezension zu: Guardini, Michelangelo), in: Berliner Tageblatt, 1907, Nr. 365 (21. Juli 1907), 1. Beiblatt, S. 1-3 [neu aufgenommen], siehe http://zefys.staatsbibliothek-ber-lin.de/index.php?id=55&set%5bimage%5d=5&set%5bmets%5d=http://content.staatsbibliothek-berlin.de/zefys/SNP27646518-19070721-1-0-0-0.xml
- Inhaltsverzeichnis:
- Vorbemerkung, Verzeichnis der benutzten Übersetzungen, S. V-VIII
- (Übersetzer aus dem Italienischen): Condivi, Leben Michelangelos, Kap. 62-68, S. 1-6
- Dichtungen, S. 7-92
- Briefe Michelangelos, S. 93-131
- (Übersetzer aus dem Italienischen): Briefe Vittorias an Michelangelo, S. 135-138
- Anmerkungen zu den Gedichten, S. 141-157
- Anmerkungen zu den Briefen, S. 157-164
- Auszüge und Nachdrucke: Bisher sind keine Auszüge und Nachdrucke bekannt.
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen der Vorbemerkungen und Anmerkungen bekannt.
- Auflagen:
- 012: (unter Pseudonym A. Wächter): Ein deutsches Weihnachtsmysterium, in: Allgemeine Rundschau, München 1916, 2, 15.1., S. 33-34 - https://books.google.de/books?id=l2IZAAAAYAAJ [Mercker 0009] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 027: Einundzwanzigster Sonntag nach Pfingsten: Vertrauen zur Mutter Gottes, in: Chrysologus, Paderborn, 57, 1916/17, 11 (14. August 1917), S. 797-800 [Predigt] [Mercker 0016] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 028: Kirchweihfest: Wozu unsere Kirchen? Ps 83, in: Chrysologus, Paderborn, 57, 1916/17, 12 (17. September 1917), S. 903-907 [Predigt] [Mercker 0017] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 031: Zur Verwertung der Liturgie für das außerliturgische gemeinschaftliche Gebet (Mit einer Andacht für die Sonntagsstunde), in: Monatsblätter für den katholischen Religionsunterricht an höheren Lehranstalten, Köln, 18, 1917, S. 9-10 und S. 270-272 - https://www.digizeitschriften.de/dms/img/?PID=1002836018_18%7CLOG_0078 [Mercker 0020] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 034: (unter Pseudonym Dr. Anton Wächter): Sagen, in: Heliand. Monatsschrift zur Pflege religiösen Lebens für gebildete Katholiken, 9, 1918, 5, S. 151-156 [Mercker 0025] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Überarbeitet??? auch in: Der Pfad. Ein Jungenblatt ("Jungenblatt im Quickborn), Hamm, 4, 1927/28, 7 (Oktober 1927), S. 100-103 [Gerner 10];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 035: (unter Pseudonym Dr. Anton Wächter): Märchen, in: Heliand. Monatsschrift zur Pflege religiösen Lebens für gebildete Katholiken, 9, 1918, 6-7, S. 195-202 [Mercker 0023] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 052: Ansprache am Sonntag nach der Tagung, in: Hermann Hoffmann (Hrsg.): Wehender Geist. Der zweite deutsche Quickborntag. Burg Rothenfels am Main: Deutsches Quickbornhaus, 1920, S. 89-92 [Mercker 0057] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 053: Prüfung, in: Hermann Hoffmann (Hrsg.): Wehender Geist. Der zweite deutsche Quickborntag. Burg Rothenfels am Main: Deutsches Quickbornhaus, 1920:S. 115-119 (Zielsetzungen des Quickborn. Darstellung in sechs Punkten) [Mercker 0059] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 057: Nova et vetera. Vom Gespräch, in: Heliand, 10, 1920, 5, S. 153-158 [Mercker 0050] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher keine Übersetzungen bekannt.
- 061 (Topos 146 und 399/ORG 38, Staat in uns auch OO VI): Gottes Werkleute. Briefe über Selbstbildung. In Einzelheften, Burg Rothenfels 1921-1924 [Mercker 0063] und [Mercker 0064] (bisher nicht in einer Werkausgabe, bislang nur als Topos Taschenbuch 212/386);
- 061a: Zum Geleit, in: Gottes Werkleute. Briefe über Selbstbildung. In Einzelheften, Burg Rothenfels 1921-1924 [Mercker 0201] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- 061a1: Zum Geleit, in: Gottes Werkleute. Briefe über Selbstbildung. In Einzelheften, Burg Rothenfels (2)1930 [Mercker 330] (bisher nicht in einer Werksausgabe);
- 061b: Grüß Dich Gott, in: Gottes Werkleute. Briefe über Selbstbildung. In Einzelheften, Burg Rothenfels 1921-1924 [Mercker 0201] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- 061c: Gemeinschaft, in: Gottes Werkleute. Briefe über Selbstbildung. In Einzelheften, Burg Rothenfels 1921-1924 [Mercker 0201] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- 065: Von Mannestum und Fraulichkeit. Aus den Ansprachen, in: Hermann Hoffmann (Hrsg.): Des Königs Banner. Der dritte deutsche Quickborntag, Burg Rothenfels am Main: Deutsches Quickbornhaus, 1921, S. 83-90 (Originalbeitrag; Titel bezieht sich auf 7. Brief „Vom rechten Mannestum“ der Briefe über Selbstbildung) [Mercker 0087] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 066: An die Gäste, in: Hermann Hoffmann (Hrsg.): Des Königs Banner. Der dritte deutsche Quickborntag, Burg Rothenfels am Main: Deutsches Quickbornhaus, 1921, S. 22-23 (Originalbeitrag) [Mercker 0096] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- auch in: Quickborn. Für die katholische Jugend, 9, 1921-1922, 6-7 (September/Oktober 1921), S. 137-138 [Mercker 0069];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 072: Katholische Jugendgemeinschaft, in: Quickborn. Für die abstinente studierende Jugend, 8, 1920-1921, 10 (Januar 1921), S. 242-244 [Mercker 0049] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- 1921 auch als Quickborn-Flugblatt Nr. 15 [Mercker 0066];
- Anschließend zu diesem Text folgt die Erklärung von Dr. B. Strehler, Prof. Schumacher und P. L. Esch S.J.; vgl. dazu: Strehler, Bernhard/Esch, Ludwig: Katholische Jugendgemeinschaft, in: Aufstieg, 3, 1921, S. 25 (Gemeinsame Erklärung von Quickborn und Bund Neudeutschland);
- Inhalt: Einführung zu: „Die folgende Erklärung ist der Grundstein des Werkes“. Es wird vermutet, dass Guardini auch den Text für diese gemeinsame Erklärung formuliert hat.
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 073: Vom Heim, in: Quickborn. Für die abstinente studierende Jugend, 8, 1920-1921, 11 (Februar 1921), S. 267-270 (laut Guardini handelt es sich um in ein leichteres Gewand gesteckte Gedanken Friedrich Wilhelm Försters zur Sendung der selbstlosen Frauenseele; daher nicht identisch mit „Vom Heim und von der Gastfreundschaft“) [Mercker 0053] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 075: Wir harren auf die selige Hoffnung und die Ankunft der Herrlichkeit des großen Gottes, in: Quickborn. Für die katholische Jugend, 9, 1921/22, Beilage „Weihnacht“ zu 9 (Dezember 1921), S. 1-3 [Mercker 0077] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 077: "Richtungen", in: Die Schildgenossen, 1, 1920/21, 4 (Oster 1921), S.103-105 [Mercker 0051] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 079: Vom Geist der dritten Burgtagung, in: Die Schildgenossen, 2, 1921/22, 1 (Gilbhard 1921). S. 25-28 (im Inhaltsverzeichnis als Titel nur „Ein Brief“ [Mercker 0086] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 080: Gruppe oder Kreis?, in: Die Schildgenossen, 2, 1921/22, 2 (Christmond 1921), S. 86-89 [Mercker 0076] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 087: Sonntag Septuagesima: Vorfasten. Pred. 3, 1, in: Chrysologus, Paderborn, 63, 1922/23, 2 (15. November 1922), S. 71-75 [Predigt] [Mercker 0123, bei Mercker unter „1923“ statt „1922“] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 090: Liturgische Bewegung und Liturgisches Schrifttum, in: Literarischer Handweiser, Freiburg, 58, 1922, 2, Sp. 49-58 [Mercker 0104] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 091: Arbeitswoche in Rothenfels, in: Die Schildgenossen, 2, 1921/22, 3 (Hartung 1922), S. 144-147 [Mercker 0070] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- auch unter dem Titel "Aus der katholischen Jugendbewegung. Arbeitswoche in Rothenfels" in: Die Tat, 14, 1922/23, 1 (April 1922) S. 62-64 [Mercker 0103] und [Mercker 0113];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 102: Zum Aufsatz von Dr. Hans Grundei über die Gefährdung der katholischen Studentenseelsorge und der Weltanschauungsprofessuren, in: Allgemeine Rundschau, München, 20, 1923, 44-45, 6. November, S. 522-523 (Der Aufsatz von Grundei stand in: Allgemeine Rundschau, München, 20, 1923, 40, 4. Oktober, S. 474-476) [Mercker 0126] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 103: Neunter Sonntag nach Pfingsten: Das Haus Gottes. Lk 19, 46], in: Chrysologus, Paderborn, 63, 1922/23, 8 (15. Mai 1923), S. 445-449 [Predigt] [Mercker 0122] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher keine Übersetzungen bekannt.
- 106: Liturgische Bewegung und liturgisches Schrifttum. Zweite Folge, in: Literarischer Handweiser, Freiburg im Breisgau, 59, 1923, 10, Sp. 589-598 [Mercker 0121] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- darin Eigenrezension zu: Auf dem Wege, in: Literarischer Handweiser, Freiburg im Breisgau, 59, 1923, 10, Sp. 594-595 [Mercker 0119];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 109: (Übersetzer aus dem Lateinischen): Aus den Responsorien des Advent, in: Die Schildgenossen, 4, 1924, 2 (Christmond 1923), S. 53-64 [Mercker 0144] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auszug unter dem Titel “Adspiciam a longe (Advents-Responsorium; übersetzt von R. Guardini)“, in: Benediktinische Monatsschrift, 6, 1924, S. 389;
- eingegangen in: Heilige Zeit, 1925;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 112: Jugendbewegung vor dem Ende? Eine Erwiderung an Albert Mirgeler, in: Die Schildgenossen, 4, 1923, 2 (Christmond 1923), S. 94-101 [Mercker 0133] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 113: (Hrsg.): Zwölf Nachmittagsandachten. Im Anschluß an die liturgische Vesper, Düsseldorf: Schwann, 1924 [Mercker 0139] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 116: Liturgische Bewegung und Liturgisches Schrifttum. Dritte Folge, in: Literarischer Handweiser, Freiburg im Breisgau, 60, 1924, 11, Sp. 67-72 [Mercker 0154] (bisher nicht in einer Werkausgabe), darunter:
- Einenrezension zu: Liturgische Bildung, in: Literarischer Handweiser, Freiburg, 60, 1924, 3, Sp. 72 [Mercker 0156];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 117: Liturgische Bewegung und Liturgisches Schrifttum. Vierte Folge, in: Literarischer Handweiser, Freiburg im Breisgau, 60, 1924, 11, Sp. 577-582 [Mercker 0155] (bisher nicht in einer Werkausgabe), darunter:
- Rezension zu: Spörl, Johannes: In Gottes Namen fahren wir. Ein geistliches Weggeleit. Im Auftrag des Baierngaues hrsg., 1924, Sp. 579 [Mercker 0162];
- Übersetzungen: Bisher keine Übersetzungen bekannt.
- 118: An alle im Bund!, in: Quickborn, 12, 1924-1925, 1 (Mai 1924), S. 1-4 (Unterzeichnet von: Bernhard Strehler, Josef Außem, Romano Guardini, Marie Liedl, Ludwig Neundörfer) [Mercker 0143] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- ähnlich unter dem Titel „Grüß Euch Gott!“, in: Werkblätter für die Berufstätigen im Quickborn, Rothenfels/Würzburg, 1, 1924/25, 21 (Lenz 1925), S. 7-9 [Gerner 10];
- unter dem Titel "Wiederherstellung der Bundeseinheit" auch in: Werner Kindt (Hrsg.): Die deutsche Jugendbewegung 1920-1933. Die bündische Zeit, 1974, S. 690-691 [Mercker 1840];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 120: /Helene Helming/Josef Außem: Werkwoche Älterer auf Burg Rothenfels, in: Quickborn, 12, 1924-25, 2 (August 1924), S. 25-27 [Mercker 0167] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- auch in: Werkblätter für die Berufstätigen im Quickborn, Burg Rothenfels, 1, 1924/25, 2 (Im Heuert 1924), S. 7f. [Gerner 9];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 121: Unsere Kapelle, in: Quickborn, 12, 1924-25, 2 (August 1924), S. 28-29 [Mercker 0165] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- auch in: Werkblätter für die Berufstätigen im Quickborn, Burg Rothenfels, 1, 1924/25, 2 (Im Heuert 1924), S. 1 [Gerner 9];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 123: (Aush./ Übersetzer aus dem Lateinischen): Pascha Domini. Aus Brevier und Meßbuch, in: Die Schildgenossen, 4, 1924, 4 (Oster 1924), S. 161-197 [Mercker 0158] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- auch in: ders./Josef Außem (Hrsg.): Geweihte Kunst, 1924;
- eingegangen in: Heilige Zeit, 1925;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 125: (Aush./ Übersetzer aus dem Lateinischen): Magnalia Dei. Aus Brevier und Meßbuch, in: Die Schildgenossen, 4, 1923/24, 5 (Mai 1924), S. 285-299 [Mercker 0157] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- eingegangen in: Heilige Zeit, 1925;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 129: (Aush./ Übersetzer aus dem Lateinischen): ... alle Tage bis an das Ende der Welt. Aus Brevier und Meßbuch, in: Die Schildgenossen, 4, 1923/24, 6 (September 1924), S. 365-368 [Mercker 0141] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Vorabdruck unter dem Titel „Aus `… alle Tage bis an das Ende der Welt.´ Aus Brevier u. Meßbuch ausgehoben u. übersetzt v. R. Guardini, in: Die christliche Frau, 22, 1924, 9, S. 129f. [neu aufgenommen]
- eingegangen in: Heilige Zeit, 1925;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 133: Grenzen. Zur Werkwoche auf (Burg) Rothenfels, in: Die Schildgenossen, 5, 1924/25, 1 (November 1924), S. 9-16 [Mercker 0152]; mit Korrekturen S. 220 (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 143: Liturgische Bewegung und liturgisches Schrifttum. Fünfte Folge, in: Literarischer Handweiser, Freiburg im Breisgau, 62, 1925, 1, Sp. 7-22 (darunter Wintersig) [Mercker 0189] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 144: Ausblick. Erklärende Stellungnahme zur 1925 aufgestellten "Bundesordnung" des Quickborn, in: Quickborn. Das Bundesblatt des Quickborn, 13, 1925-1926, 1-2 (Mai/Juni 1925), S. 10-11 [Mercker 0181] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 145: Das Thing im Ostermund 1925. Rückblick auf die Entwicklung des Quickborn seit 1919, in: Quickborn. Das Bundesblatt des Quickborn, 13, 1925-1926, 1-2 (Mai/Juni 1925), S. 4-6 [Mercker 0184] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher keine Übersetzungen bekannt
- 150 (Hrsg.)/Neundörfer, Karl (Mitarb.): Ehe und Jungfräulichkeit, Mainz (1.-3. Tausend)1926 [Mercker 0208] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Imprimatur: Mainz 15. Juni 1926 Dr. Mayer, Generalvikar
- Auflagen:
- Mainz (2., 4.-6. Tausend)1956 [Mercker 1124];
- Inhaltsverzeichnis:
- Eine Vorbemerkung auf Seite 7
- Einen Aufsatz über Ehe und Jungfräulichkeit
- zuerst in: [[Die Schildgenossen, 1925
- Den Text der Brautmesse, aus dem Lateinischen übersetzt von Romano Guardini
- zuerst in: Die Schildgenossen, 1925
- (Einen Aufsatz über das heilige Geheimnis der Ehe von Karl Neundörfer)
- Den Text der Von der Segnung und der Weihe der Jungfrauen, aus dem Lateinischen übersetzt von Romano Guardini
- zuerst in: Die Schildgenossen, 1925
- Einen Aufsatz über die heilige Jungfräulichkeit
- zuerst in: Die Schildgenossen, 1925
- Auszüge und Nachdrucke:
- Die Brautmesse, in: Jugendziele, München, 24, 1937, 4/5, S. 44-46 [Gerner 13];
- Heilige Jungfräulichkeit, in: Jugendziele, München, 24, 1937, 7/8, S. 87-91 [Gerner 13];
- Segnung und Weihe der Jungfrauen, in: Jugendziele, München, 24, 1937, 7/8, S. 92-93 [Gerner 13];
- Haupt und Leib, in: Der christliche Sonntag, Freiburg im Breisgau, 10, 1958, 2 (12. Januar 1958), S. 13 [Gerner 23];
- Jungfräulichkeit, in: Der christliche Sonntag, Freiburg im Breisgau, 11, 1959, 40 (4. Oktober 1959), S. 317 [Gerner 24];
- Haupt und Leib, in: Freiburger katholisches Kirchenblatt, Freiburg im Breisgau, 1959, 3 (18. Januar 1959), S. 53 [Gerner 24];
- Übersetzungen (in mind. 1 Sprache):
- Matrimonio y virginidad. El sublime amor de Cristo, in: Mercaba. Enciclopedia hispano-católica universal - https://mercaba.org/Enciclopedia/M/matrimonio_y_virginidad.htm [neu aufgenommen] oder aus: Der Herr???
- Von den anderen Texten bisher keine Übersetzungen bekannt
- 154: /Rolf Ammann/Lene Merz: [[Wirtschaftshilfe (Aufruf zur Unterstützung von Quickborn), in: Quickborn, 14, 1926-1927, 5-6 (November/Dezember??? 1926), S. 48-49; 7-8, S. 62-63 (auch 16, 1929, 6, S. 98) [Mercker 0220] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 155: Vom ersten Bruder und der ersten Schwester des Dritten Ordens des heiligen Franziskus. Nacherzählt von Romano Guardini, in: Der Ring. Eine Mädchenzeitschrift, Mainz, 2, 1926, 6, S. 182f. [Mercker 0219] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 170: Die Burg, in: Quickborn, 14, 1926-1927, 11-12 (April 1927), S. 87-88 [Mercker 0235] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 181: (Übersetzer aus dem Lateinischen): In gloria Sanctorum. Liturgische Texte. Dem Gedächtnis von Maria Knöpfler, Mainz 1928 - 290 S. [Mercker 0250] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auflagen:
- (2)1928 [Mercker 0275];
- (2., mit einer Zubemerkung von Romano Guardini)1928 - 302 S. + 15 S. [Mercker 0276];
- Inhaltsverzeichnis:
- (I.) Aus dem Evangelium des heiligen Matthäus (Bergpredigt)
- (II.) Die Seraphim
- (III.) Michael
- (IV.) Die Schützer-Engel
- (V.) Johannes der Täufer
- (VI.) Maria (mit Magnificat)
- Zuvor: (Übersetzer aus dem Lateinischen): Maria. Aus Meßbuch und Brevier, in: Der Ring, 1, 1925, S. 97-105;
- (VII.) Joseph
- (VIII.) Apostel
- (IX.) Petrus
- (X.) Paulus
- (XI.) Johannes
- (XII.) Andreas
- (XIII.) Maria Magdalena
- (XIV.) Stephanus
- (XV.) Laurentius
- (XVI.) Blutzeugen
- (XVII.) Der Hohepriester
- (XVIII.) Martinus
- (XIX.) Der Bekenner
- (XX.) Franziskus
- (XXI.) Die Jungfrau
- (XXII.) Agnes
- (XXIII.) Caecilia
- (XXIV.) Agatha
- (XXV.) Frauentum
- (XXVI.) Der große Lobgesang
- (XXVII.) Aus der geheimen Offenbarung (aus dem 4., 7., 21. und 22. Kapitel);
- 182: Zubemerkung (in 1. und einem Teil der 2. Auflage als Sonderdruck eingelegt, ansonsten in 2. Auflage enthalten) [neu aufgenommen]
- um die letzten zwei Abschnitte gekürzt und mit angefügtem Vorabdruck der Texte zu „Johannes der Täufer“ unter dem Titel „Die Gestalt der Heiligen in der Liturgie“ auch in: Der neue Ring, 1, 1928, 3, S. 56-64 [Mercker 0255] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auszüge und Nachdrucke:
- In der Heiligen Herrlichkeit, in: Die christliche Frau, 25, 1927, 5, S. 161-169 (über Die Jungfrau; Agnes, Agatha, Caecilia) [Mercker 0246];
- Joseph, Maria und das Kind, in: Stimmen der Jugend, Düsseldorf, 2, 1930, 12, S. 417 [Gerner 11];
- Advent, in: Werkblatt für die Arbeit am katholischen Kind in der Pfarrgemeinde, Düsseldorf, 5, 1934, 6 (November/Dezember 1934), S. 105 [Gerner 12];
- Zum Fest der Unschuldigen Kinder, in: Werkblatt für die Arbeit am katholischen Kind in der Pfarrgemeinde, Düsseldorf, 5, 1934, 6 (November/Dezember 1934), S. 124 [Gerner 12];
- Johannes der Täufer, in: Jugendziele, München, 22, 1935, 11 (November 1935), S. 172f. [Gerner 12];
- Michael, in: Jugendziele, München, 23, 1936, 9 (September 1936), S. 129 [Gerner 13];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- Auflagen:
- 183: (Übersetzer aus dem Lateinischen): Morgenandacht. Aus der Prim, Mainz (1.-5. Tausend)1928 – 14 S. [Mercker 0251] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auflagen:
- (6.-10.[sic!] Tausend)1928 [Mercker 0251]
- (7.[sic!]-14. Tausend)1928 [Mercker 0251, bei Mercker geschrieben als „7.-14. (!) Tsd“];
- Auszüge und Nachdrucke:
- Auszug u.d.T. „Gemeinschaftliche Morgenandacht“ auch in: Der neue Ring, 1, 1928;
- mit einem veränderten Gebet sowie Liednotationen, in: Deutsches Kantual, 1931, S. 71-76;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- Auflagen:
- 184: (Übersetzer aus dem Lateinischen): Abendandacht. Aus der Complet, Düsseldorf/Mainz 1928 8 S. [Mercker 0248] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auflagen:
- (6.-10. Tausend)1928 [Mercker 0248];
- (11.-15. Tausend)1928 [Mercker 0248];
- Auszüge und Nachdrucke:
- ???unter dem Titel „Abendandacht aus der Komplet“ wohl ähnlich und mit Liednotationen dann in: Deutsches Kantual, 1931, S. 152-155;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- Auflagen:
- 190: Werk und Weg: Was kann eine Tagung leisten?; Zur einheitlichen Gestaltung der Missa rezitata; Das Schweigen im Gebet; Das Gauleiterthing an Weihnachten 1927, in: Quickborn, 15, 1927-1928, 6 (Januar oder Februar 1928???), S. 102-106 (Beitrag ist unterzeichnet: „Für die Bundesleitung: Romano Guardini“) [Mercker 0271] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 191: Werk und Weg: Die Sammlung vor der heiligen Messe; Gemeinschaftliches Beten, in: Quickborn, 16, 1928-1929, 3 (Juli 1928), S. 29-30 [Mercker 0272] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 192: Klemens Neumann zum Gedächtnis, in: Quickborn, 16, 1928-1929, 4 (September 1928), S. 37-38 [Mercker 0262] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 197: Agape, in: Die Schildgenossen, 8, 1928, 3 (Mai/Juni 1928), S. 200-203 [Mercker 0252] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 199: (Übersetzer aus dem Mittelhochdeutschen): Drei Kapitel aus Eckarts Reden der Unterscheidung [aus: Diederichs, Ernst (Hrsg.): Meister Eckharts Reden der Unterscheidung, Bonn 1913, Kapitel 3-5], in: Die Schildgenossen, 8, 1928, 3 (Mai/Juni 1928), S. 241-243 [Mercker 0256] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 200: Anmerkung von Romano Guardini über die Trennung von Bau und Fassade, in: Schwarz, Rudolf: Vom Sterben der Anmut, in: Die Schildgenossen, 8, 1928, 4 (Juli/August 1928), S. 287 [Mercker 0266] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 203: Mögliche Gemeinschaft, in: Die Schildgenossen, 8, 1928, 5 (September/Oktober 1928), S. 377-386 [Mercker 0264] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auszug in: Werkblätter, im Auftrag von Neudeutschland Älterenbund, hrsg. von Max Müller, 6, 1933/34, 5/6 (August/September 1933), S. 149f. [Gerner 12];
- Auszug aus Schildgenossen in: Kölnische Volkszeitung, 9. Dezember 1928 [neu aufgenommen]
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- xxx: „Das kleine Geheimnis.“ Ein Brief, in: Die Schildgenossen, 8, 1928, 5 (September/Oktober 1928), S. 387-389 (ohne Autorenangabe, vorausgehender Aufsatz ist von Guardini, von Spörl Romano Guardini zugeordnet, aber mit einem „?“ versehen; vom Stil her eher unwahrscheinlich) [umstritten]
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 205: (Übersetzer aus dem Französischen und Nachwort): Felix Klein: Madeleine Sémer. 1874-1921, Mainz (1. bis 4. Tausend)1929 [Mercker 0280] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auflagen:
- (5.-7. Tausend)1952 [Mercker 0896];
- Inhaltsverzeichnis:
- Vorbemerkung des Übersetzers
- [Zur Zweiten Auflage (1952)]
- I. Jugend und Weltleben
- II. Frühe Lesungen
- III. Schwierige Zeiten
- IV. Ebbe und Flut [Mai 1910-September 1911]
- V. Ein Jahr der Wirrnis [Oktober 1911-November 1912]
- VI. Zwei Jahre des Friedens [November 1921-August 1914]
- VII. Während des Krieges
- VIII. Mutter des Soldaten und des Bekehrten
- IX. Auf dem Wege zur Vollkommenheit
- X. Im Licht und in der Liebe (zuerst in: Hochland, 1928)
- XI. Letzte Gipfel
- XII. Der Eifer für die Sache Gottes
- XIII. Der Tod
- Nachwort des Übersetzers (zuerst in: Hochland, 1928)
- Auszüge und Nachdrucke:
- Auszüge???, in: Der Laie in der Kirche, Wien, 1, 1933, 3, S. 46-48; 4, S. 67f.; 5, S. 86-88 [Gerner 12];
- Eine halbe Stunde nach Mitternacht, in: Der christliche Sonntag, Freiburg im Breisgau, 5, 1953, 31 (2. August 1953), S. 245 [Gerner 19];
- Meister des inneren Lebens: Madeleine Sémer, in: Petrusblatt, Berlin, 9, 1953, 46 (15. November 1953), S. 2 [Gerner 19];
- Die natürlichen Werte, in: Michael. Katholische Wochenzeitung, Düsseldorf, 11, 1953 , 6 (8. Februar 1953), S. 4 [Gerner 19];
- Bei der Kommunion, in: Der christliche Sonntag, Freiburg im Breisgau, 6, 1954, 38 (19. September 1954), S. 301 [Gerner 20];
- Das Gespräch mit Gott, in: Der christliche Sonntag, Freiburg im Breisgau, 6, 1954, 40 (3. Oktober 1954), S. 317 [Gerner 20];
- Die Stunde …, in: Der christliche Sonntag, Freiburg im Breisgau, 11, 1959, 31 (2. August 1959), S. 245 [Gerner 24];
- Übersetzungen:
- Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- Auflagen:
- 206: Lieber Robert Keil! Antwort auf den Brief von Robert Keil, in: Burgbrief. Burg Rothenfels am Main 1929, Dezember, S. 10-12 [Mercker 0289] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 207: Die Jüngeren auf der Burg, in: Burgbrief. Burg Rothenfels am Main 1929, Dezember, S. 12-13 [Mercker 0287] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher keine Übersetzungen bekannt.
- 208: (Übersetzer aus dem Lateinischen) Hildegard von Bingen: Sequenz zum Heiligen Geist. Mariensequenz, in: Die christliche Frau, Köln, 27, 1929, 9, S. 262f. [Mercker 0288] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 210: Vom lebendigen Gott. Aufzeichnungen aus den Ansprachen von Romano Guardini während der Älterenwerkwoche, in: Quickborn, 17, 1929-1930, 3 (Oktober 1929), S. 57-64. (=Zehn Jahre Rothenfels 1929) [Predigt] [Mercker 0295] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Originalmanuskripte überarbeitet eingegangen in die Monographie „Vom Lebendigen Gott“, 1930;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 213: Rede im Burghof. Ostern 1929 zum zehnjährigen Bestehen des Quickborn auf Burg Rothenfels, in: Quickborn, 17, 1929-1930, 3 (Oktober 1929), S. 70-72 [Mercker 0293] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 227: /Hebig, Anna/Fischer, Josepha/Fuhry, Ernst: Bundestagung auf Burg Rothenfels 1930. Bundesthing 1930, in: Quickborn, 1930, Juni, S. 2-5 [Mercker 0312] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 228: Verwirklichung. Aufzeichnungen nach zwei Vorträgen von Romano Guardini, gehalten am Karfreitag und Karsamstag im Rittersaal zu Rothenfels, in: Quickborn 1930, Juni, S. 14-22 [Mercker 0325] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 229: Sommertagungen der Älteren in Rothenfels. Vorschau auf zwei Tagungen mit Arbeitstiteln für die Gestaltung, in: Quickborn, 1930, Juni, 1 Blatt (ungez.) [Mercker 0324] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher keine Übersetzungen bekannt.
- 239: /Messerschmid, Felix (Hrsg.): Deutsches Kantual. Hilfsbuch für den gemeinschaftlichen Gottesdienst, Mainz/Wiesbaden 1931 - 231 S. [Mercker 0335] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Inhaltsverzeichnis:
- Vorwort
- I. Teil: Gesprochene Messe
- Hinweise
- Missa Recitata
- Hinweis auf die deutsche Meßandacht
- II. Teil: Gesungene Messe
- Deutsche Liedmesse
- 1. Die festen Teile
- 2. Die wechselnden Teil
- Choralmesse
- III. Teil: Andachten
- Hinweis
- Morgenandacht
- Morgengebet
- Morgenlieder
- Tischgebete
- Tischlieder
- Vesper
- Psalmen für weitere Vespern
- Litaneiandacht
- Weitere Litaneien
- Kurze Andacht
- Abendandacht
- Abendgebet
- Abendlieder
- Antiphonen von der Seligsten Jungfrau
- Gebete für Statio, Vesper und Kurze Andacht
- Weihnachtsmette
- IV. Teil: Lieder
- Advent
- Weihnachten
- Passion
- Ostern
- Himmelfahrt
- Zum Heiligen Geist
- Lob
- Marienlieder
- Heilige Kirche
- Ewigkeit
- Kanonische Gesänge
- V. Teil: Verschiedenes
- Lesungen
- Notation und Singweise
- Herkunft und Bearbeitung der Lieder
- Mehrstimmige Bearbeitungen
- Verzeichnis der Lieder
- Auszüge und Nachdrucke:
- 240: In einem Vers verändert unter dem Titel „Te deum“, in: Clemens, Jakob (Hrsg.): Ruf von Trier. Bericht über die VI. Reichstagung des Katholischen Jungmännerverbandes Deutschlands 1931 zu Trier, Düsseldorf 1931, S. 147f. (ohne „V“- und „A“-Gliederung sowie statt „In Hulden, Herr, laß uns an diesem Tag bewahrt sein vor aller Sünde“ jetzt „Würdige Dich, Herr, an diesem Tage uns zu bewahren ohne Schuld“) [neu aufgenommen] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auszug (Vorwort und Inhaltsverzeichnis) als Vorabdruck unter dem Titel "Kleines Kantual. Hilfsbuch für die Feier des gemeinschaftlichen Gottesdienstes" in: Die Schildgenossen, 11, 1931, 3 (Mai/Juni 1931), S. 269-273 [Mercker 0353];
- Vorwort auch in: Die Deutsche Jugendmusikbewegung in Dokumenten ihrer Zeit von den Anfängen bis 1933, Wolfenbüttel/Zürich 1980, S. 884-886 [Gerner 35];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- Inhaltsverzeichnis:
- 251: Untergehende christliche Werte. Zu der Aufsatzreihe über religiöse Gestalten in den Werken Dostojewskijs, in: Die Schildgenossen, 11, 1931, 2 (März/April 1931), S. 97-98 [Mercker 0355] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 253: Das christliche Bewußtsein und die Erwachsenentaufe, in: Die Schildgenossen, 11, 1931, 2 (März/April 1931), S. 137-140 [Mercker 0337] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 254: Die neuerbaute Fronleichnamskirche in Aachen, in: Die Schildgenossen, 11, 1931, 3 (Mai/Juni 1931), S. 266-268 (erbaut von Rudolf Schwarz) [Mercker 0346] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen (in mind. 1 Sprache):
- 1) Tschechisch:
- Kostel Božího těla v Cáchách, in: Universum. Revue české křesťanské akademie, XVIII, 2008, 2, S. 18f., ins Tschechische übersetzt von Karel Šprunk [neu aufgenommen]
- Nový kostel Božího těla v Cáchách, in: O podstatě uměleckého díla, Prag 2009 (Nakladatelstvi Triada, Centrum teologie a umění), S. 143-147, ins Tschechische übersetzt von Karel Šprunk [neu aufgenommen]
- 1) Tschechisch:
- Übersetzungen (in mind. 1 Sprache):
- 256: Der Dank an Gott, in: Werkblatt der Älteren im Quickborn, 1931, Juni-Juli, S. 125-126 [Mercker 0344] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 259: Zum Geleit, in: Burg Rothenfels, Burg Rothenfels am Main: Deutsches Quickbornhaus, 1932, S. 2-3 (Bildband mit Aufnahmen von Fritz Grieshaber, August Kreyenkamp, Albert Renger-Patzsch und mit Beiträgen von Ludwig Neundörfer und Lene Merz) [Mercker 0378] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 262: Zu Theodor Haeckers Vergil-Buch, in: Die Schildgenossen, 12, 1932, 2/3, S. 133-136 (Theodor Haecker: Vergil. Vater des Abendlandes, Leipzig 1931) [Mercker 0377] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 263: Tod und Leben und Christus, in: Werkhefte junger Katholiken, 1, 1932, 7, S. 2-3 [Predigt] [Mercker 0375] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 264: Jakobs Kampf mit Gott, in: Werkhefte junger Katholiken, 1, 1932, 8, S. 2-3 [Predigt] [Mercker 0374] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- vgl. Betrachtung über Gestalten der Hl. Schrift: 3. Der Kämpfer mit Gott, in: Burgbrief, 4-5, 1934;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
1933-1945 (30 Texte)
- 270: Aus der Unterweisung von einer Meditation in den diesjährigen geistlichen Übungen, in: Burgbrief, Brief 1, 1933, September-Oktober, S. 5-6 [Mercker 0395, bei Mercker mit „Von Guardini?“ gekennzeichnet] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 271: An die Mitglieder des ehemaligen Älterenbundes im Quickborn, in: Burgbrief, Brief 11, 1933, September-Oktober, S. 7 [Mercker 0394] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 272: /Ammann, Rolf: Vereinigung der Freunde von Burg Rothenfels. Satzungen der "Vereinigung der Freunde von Burg Rothenfels", in: Burgbrief, 1933, September-Oktober, S. 7-9 [Mercker 0404] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 275: Zu den geistlichen Übungen, in: Burgbrief, Brief 3, 1933, Dezember, S. 24 [Mercker 0405] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 287: Heiliges Licht. Nach der Weihe der Osterkerze, in: Burgbrief, 1934, Brief 6-7 (März/April), S. 41-42 [Predigt] [Mercker 0424] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 288: Ausklang, in: Burgbrief, Brief 6-7, 1934, März-April, S. 45-46 (zum Ende der Kar- und Ostertage auf Burg Rothenfels, 26-29. März 1934) [Mercker 0415] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 289: Erklärung, in: Burgbrief, Brief 6-7, 1934, März-April, S. 46-47 (Die Stellung von Burg Rothenfels zum neuen Quickbornbund) [Mercker 0423] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 290: Ephpheta – tu dich auf. Tagungsanfang: Predigt am Sonntag, in: Burgbrief, Brief 11-13, 1934, August-Oktober, S. 53-54 (Werktagung auf Burg Rothenfels, 5.-11.8.1934) [Predigt] [Mercker 0422] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- vgl. Die Nähe Gottes, in: Chrysologus, Paderborn, 59, 1919;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 307: Die Ansprachen in der heiligen Messe, in: Burgbrief, Brief 21, 1935, Juli-Dezember, S. 116-117 (Beim theologischen Arbeitskurs auf Rothenfels, 19. August-2. September 1935) [Predigt] [Mercker 0447] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 308: Bestimmung und Unterscheidung des Christlichen, in: Burgbrief, Brief 21, 1935, Juli-Dezember, S. 117 (Bericht von der Vorle-sung auf dem theologischen Arbeitskurs auf Rothenfels, 19. August-2. September 1935) [Mercker 0442] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 309: Übungen über Ekkeharts "Reden der Unterscheidung", in: Burgbrief, Brief 21, 1935, Juli-Dezember, S. 118 (Bericht vom theologischen Arbeitskurs auf Rothenfels, 19. August-2. September 1935) [Mercker 0453] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 316: Schluß-Ansprache im Rittersaal am Ostermorgen, in: Burgbrief, 1936, März-Mai, S. 5-6 [Mercker 0467] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 319: "Ite, missa est", in: Burgbrief, 1936, Juni-Oktober, S. 13-15 [Predigt] [Mercker 0466] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- auch in: Borgmann, Karl (Hrsg.): Parochia. Handreichungen für die Pfarrseelsorger, Colmar 1943, S. 160-161 [Mercker 0617];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 322: Zwei Kapitel zur Gotteslehre, in: Die Schildgenossen, 15, 1935/36, 5 (Juni/Juli 1936), S. 396-408 [Mercker 0469] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Inhaltsverzeichnis:
- I. Die Menschlichkeit Gottes
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- Inhaltsverzeichnis:
- 324: Poucel, P. Victor: Vom Atmen der Seele. Vorbemerkung, in: Die Schildgenossen, 16, 1936/37, 1 (Oktober/November 1936), S. 11-15 (Übersetzer des Textes selbst ist aber Karl-Heinz Schmidthüs, nicht Guardini) [Mercker 0468] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 328: Bei der Oster-Sonntag-Feier, in: Burgbrief, 1937, April-Juni, S. 6 [Predigt] [Mercker 0483] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- 330 Am Weißen Sonntag, in: Burgbrief, 1937, April-Juni, S. 8-9 [Predigt] [Mercker 0483] (bisher nicht in einer Werkausgabe)
- Leicht überarbeitet in: Winterswyl, Ludwig A. (Hrsg.): Der erhöhte Herr, 1940, S. 68ff.;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt (siehe aber Übersetzungsanfragen für “Predigten zum Kirchenjahr”)
- 331: Tun und Gnade. Bemerkungen zu Der Herr, in: Burgbrief, 1937, Juli-Dezember, S. 1-3 [Mercker 0490] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 336: Ansprache im Hochamt des Kirchweihfestes, in: Die Schildgenossen, 16, 1936/37, 2/3 (Dezember 1936 bis März 1937), S. 89-92 [Predigt] [Mercker 0482] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen (in mind. 1 Sprache):
- 1) Promluva o svátku posvěcení chrámu, in: O podstatě uměleckého díla, Prag 2009 (Nakladatelstvi Triada, Centrum teologie a umění), S. 148-152, ins Tschechische übersetzt von Karel Šprunk [neu aufgenommen]
- Übersetzungen (in mind. 1 Sprache):
- 337: Die Sichtbarkeit Gottes: 1. Das Alte Testament und 2. Das Neue Testament, in: Die Schildgenossen, 16, 1936/37, 2/3 (Dezember 1936 bis März 1937), S. 92-99 [Mercker 0485] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- auch in: Schwarz, Rudolf (Hrsg.): Gottesdienst. Ein Zeitbuch, 1937
- Übersetzungen (in mind. 1 Sprache):
- 1) Lze Boha vidět?, in: O podstatě uměleckého díla, Prag 2009 (Nakladatelstvi Triada, Centrum teologie a umění), S. 78-85; ins Tschechische übersetzt von Karel Šprunk [neu aufgenommen]
- 338: Gestaltwandel des Fronleichnamssegens, in: Die Schildgenossen, 16, 1936/37, 2/3 (Dezember 1936 bis März 1937), S. 112 [Mercker 0493] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 340: Drei Psalmen, in: Die Schildgenossen, 16, 1936/37, 4 (April/Mai 1937), S. 225-245 (Psalm 8: Das Schöpfungsbewußtsein in der Hl. Schrift; Psalm 18: Die Ordnung des Daseins und das Wort; Psalm 138: Das Wissen Gottes) [Mercker 0486] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 341: Psalmen. Zweite Folge, in: Die Schildgenossen, 16, 1936/37, 5 (Juni/Juli 1937), S. 351-379 (Ps 1: Naturordnung und Gesetz; Ps 72; Gutsein und Glück; Ps 87: Ausweglosigkeit; Ps 34: Befreiung; Ps 24: Wegweisung) [Mercker 0489] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 343: Geleitwort, in: Schwarz, Rudolf: Vom Bau der Kirche, Würzburg 1938, S. (1-2) [Mercker 0517] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auszug in: Werkblätter, hrsg. von Josef Gülden (Neudeutschland Älterenbund), 11, 1938/39, 4/5, Beilage Bücherumschau Weihnachten 1938, S. 42-44 [Gerner 13];
- Übersetzungen (in mind. 1 Sprache):
- 1) Předmluva ke knize Rudolfa Schwarze O stavbě kostela, in: O podstatě uměleckého díla, Prag 2009 (Nakladatelstvi Triada, Centrum teologie a umění), S. 153-156, ins Tschechische übersetzt von Karel Šprunk [neu aufgenommen]
- 344: (Übersetzer aus dem Italienischen) Giacomo Leopardi: Am Abend des Feiertags, in: Die Schildgenossen, 17, 1938, 2 (März/April 1938), S. 131-132 [Mercker 0507] (bisher nicht in einer Werkausgabe) [vgl. auch Manuskript im Nachlass Spörl: Guardinis Übersetzung von Leopardis Gedichts „An ihn selbst“, dieses gedruckt als Anlage zum 169. Brief von Guardini an Josef Weiger, 2008, S. 349]
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 360: System und Augenblick. Notizen zur christlichen Daseinsdeutung, in: Schmidthüs, Karlheinz (Hrsg.): Christenleben, 1939, S. 35-41 [Mercker 0543] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- entspricht mit leichten Veränderungen „Die geistliche Lehre Caussades“, in: Die Schildgenossen, 1939 [Mercker 0538];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 361: "Im Anfang", in: Winterswyl, Ludwig A./Messerschmid, Felix (Hrsg.): "Freude allem Volke". Ein Weihnachtsbrief, Würzburg 1939, S. 32-40 [Predigt] [Mercker 0542] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auszüge und Nachdrucke:
- Stark überarbeitet unter dem Titel „Anfang. Eine Meditation“, Würzburg 1962 (Privatdruck für die Freunde, Weihnachten 1962) [Predigt] [Mercker 1481];
- eingegangen in: Wurzeln eines großen Lebenswerks. Romano Guardini (1885-1968). Aufsätze und kleinere Schriften, Bd. IV, 2003 (G 43) [neu aufgenommen]
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- Auszüge und Nachdrucke:
- 364: Aus der biblischen Gotteslehre, in: Die Schildgenossen, 18, 1939, 1 (Januar/Februar 1939), S. 1-15 [Mercker 0536] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Inhaltsverzeichnis:
- I. Der Schöpfer
- II. Der Geist und der Herr des Geistes
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- Inhaltsverzeichnis:
- 367: Die Erleuchtung des Heiligen Geistes, in: Die Schildgenossen, 18, 1939, 5 (September/Oktober 1939), S. 343-347 [Mercker 0537] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- auch in: Schmidthüs, Karlheinz (Hrsg.): Christenleben. Ein Zeitbuch, 1939 [Mercker 0560];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 368: Tod, Auferstehung, Ewigkeit. Über einige Grundbegriffe der christlichen Eschatologie, in: Die Schildgenossen, 18, 1939, 5 (September/Oktober 1939), S. 366-384 [Mercker 0541] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- auch in: Schmidthüs, Karlheinz (Hrsg.): Christenleben, 1939;
- überarbeitet eingegangen in: Guardini, Die letzten Dinge, 1940 [neu aufgenommen]
- als Monographie, Basel 1946 [Mercker 0648];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
1945-1968 (42 Texte)
- 400: Ursprüngliche Vorbemerkung, in: (Hrsg.): Gemeinsame Andacht. Für Tage, an denen die heilige Messe nicht gefeiert werden kann, oder für solche, die verhindert sind, an ihr teilzunehmen [neu aufgenommen] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- 405: Das Jahr des Herrn. Ein Betrachtungsbuch. Mariae Virgini Matri commendatum, Augsburg 1946, 198 S. (als Manuskript gedruckt. Publication authorized by 6870 Discc. U.S. Army, Authorization No. 8709) [Mercker 0637] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Inhaltsverzeichnis:
- Vorbemerkung
- Grundgedanken
- Betrachtung und wiederholendes Wort
- Das Rosenkranzgebet
- Unser Vorschlag
- Die Betrachtungsgeheimnisse und das Kirchenjahr
- Unser Vorschlag und der Marien-Rosenkranz
- Betrachtungsgedanken
- Betrachtungsgedanken nach der Ordnung des Kirchenjahres
- Der Weihnachtsfestweg
- Der Osterfestweg
- Feste mit gleichbleibenden Daten
- Betrachtungsgedanken nach einzelnen Glaubenswahrheiten und Lebensanliegen
- Immerwährender Advent
- Der Vater
- Die Botschaft des Apostels Johannes
- Der Weg, die Wahrheit und das Leben
- Christus und das Leiden
- Jesu Liebe zu Maria
- Nach der heiligen Kommunion
- Zur stillen Anbetung vor dem Allerheiligsten
- Vor wichtigen Entscheidungen
- Für Zeiten der Not
- Nach einem Verlust
- Gottes Trost
- Sünde und Vergebung
- Der Herr von Zeit und Ewigkeit [zu den sieben Sendschreiben der Apok.]
- Vorbemerkung
- Auflagen:
- dann Mainz (1. bis 5. Tausend)1949 (mit Imprimatur Mainz 1947) [Mercker 0718];
- schließlich (2., ganz durchgearb.)1953 [Mercker 0941];
- Auszüge und Nachdrucke:
- Christusrufe in der Passionszeit, in: Gottesdienst, Freiburg im Breisgau/Einsiedeln, 9, 1975, 6, S. 48 („Die meisten dieser Relativsätze stammen von Romano Guardini“) [neu aufgenommen]
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- Inhaltsverzeichnis:
- 412: Christi Himmelfahrt und Wiederkehr. Eine Betrachtung, in: Frankfurter Hefte, 2, 1947, S. 829-836 [Predigt] [Mercker 0660] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- auch als Sonderdruck 1947 - 8 S.;
- nur ähnlich unter dem Titel „Christi Himmelfahrt und Wiederkunft“ auch in: Wahrheit und Ordnung, Universitätspredigten, Heft 6, 1956;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 413: Der religiöse Gehalt der Sigmaringer Jesus-Johannes-Gruppe, in: Der Kunstbrief. Die Christus-Johannes-Gruppen des 14. Jahrhunderts, hrsg. durch Hans Wenzel, Berlin 1947, Ausgabe 41, S. 24ff. [Mercker 0664] (bisher nicht in einer Werkausgabe); #
- Vgl. zum Thema Stille – Schweigen – Wort auch: Die religiöse Sprache, 1959
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- xxx: Der religiöse Sinn des Kunstwerks, in: Tübinger Kunstalmanach 1947 (unter diesem Titel des Textes und des Almanachs sowie dieser Jahresangabe aber bislang nicht nachweisbar, bei Mercker wohl übernommen aus Balthasar, 1970, 95a zu: 95. Über das Wesen des Kunstwerks; da bei Balthasar aber der Titel „Kunst und Absicht“ im Almanach der Kunstwochen Tübingen-Reutlingen, 1946, fehlt, könnte es sich um eine Verwechslung handeln, da sich dieser zwar nicht mit dem spezifisch „religiösen“ Sinn, aber mit dem allgemeinen Sinn des Kunstwerks auseinandersetzt) [Mercker 0676] (wird nur noch aufge-führt, aber nicht mehr gezählt)
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 423: Burg Rothenfels: Rückblick und Vorschau. Nachschrift der Rede Romano Guardinis bei der Gedenkfeier am Pfingstmontag, in: Burgbrief, Burg Rothenfels am Main, Brief 2, 1949, S. 11-14 [Mercker 0725] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auszüge und Nachdrucke:
- unter dem Titel "Rede Romano Guardinis bei der Gedenkfeier am Pfingstmontag" in: Kahlefeld, Heinrich (Hrsg.): Burg Rothenfels 1955. Romano Guardini zum 70. Geburtstag, Burg Rothenfels am Main 1955, S. 7-11 [Mercker 1039];
- Rede bei der Gedenkfeier am Pfingstmontag 1949, in: Werkblatt des Quickborn, Freiburg im Breisgau, 6, 1955/56, Sommer: Sonderheft Quickborn, S. 2-5 (laufende S. 56-59) [Gerner 21];
- unter dem Titel "Pfingstrede 1949" in: Bokler, Willy (Hrsg.): Manifeste der Jugend, Düsseldorf 1958, S. 17 [Mercker 1261]; unter dem Titel "Rede Romano Guardinis am Pfingstmontag 1949" in: Rothenfelser Werkblatt, 15, 1965, Juni, S. 1-5 [Mercker 1690];
- als Auszug in: Kindt, Werner (Hrsg.): Die deutsche Jugendbewegung 1920-1933, 1974, S. 696 [Mercker 1839];
- auch in: Angefochtene Zuversicht, 1985;
- auch in: Tewes, Ernst (Hrsg.): Ansprachen, Vorträge und Artikel von und über Romano Guardini, München 1997;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- Auszüge und Nachdrucke:
- 424: Pfingstsonntag. Nachschrift der Predigt von Romano Guardini (auf Burg Rothenfels), in: Burgbrief, Burg Rothenfels am Main, Brief 2, 1949, S. 17-18 (der Übersetzer der in der Nachschrift enthaltenen Pfingstsequenz ist Heinrich Kahlefeld, siehe Angabe von Ingeborg Klimmer in: Guardini, Vom lebendigen Gott, Topos-Taschenbuchausgabe 1981) [Predigt] [Mercker 0728] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auszüge und Nachdrucke:
- auch in: Tewes, Ernst (Hrsg.): Ansprachen, Vorträge und Artikel von und über Romano Guardini, München 1997
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- Auszüge und Nachdrucke:
- ???: (Mithrsg.): Gesetz und Urbild. Abhandlungen zur Pflege realistischen Denkens in der Wissenschaft, 1951 [neu aufgenommen] (bisher nicht in einer Werkausgabe); (herausgegeben von Wilhelm Troll und K. Lothar Wolf zusammen mit Romano Guardini, Ernst Hippel, J. Müller-Blattau, A. Nitschke, W. F. Otto, A. Portmann, K. F. Schumann und V. Tomberg; in der Reihe erschienen zwischen 1950 und 1952 sechs Arbeiten der im "Colloquium Palatinum" versammelten Forscher:
- Ernst von Hippel: Die Krise des Staatsgedankens und die Grenzen der Staatsgewalt, hrsg. durch Karl Lothar Wolf, 1950;
- Joseph Müller-Blattau: Gestaltung - Umgestaltung. Studien zur Geschichte der musikalischen Variation, hrsg. durch K. Lothar Wolf, 1950;
- Karl Lothar Wolf: Das Urbild des elementaren Atoms, 1950;
- Herbert Koch: Der griechisch-dorische Tempel, 1951;
- Walter F. Otto: Gesetz, Urbild und Mythos, 1951;
- Joseph Müller-Blattau: Das Verhältnis von Wort und Ton in der Ge-schichte der Musik, 1952;
- 434: Geleitwort, in: Weiger, Josef: Der Leib Christi in Geschichte und Gegenwart, Würzburg 1950 [Mercker 0782] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher keine Übersetzungen bekannt.
- 437: Erster theologischer Vortrag über Offenbarung, in: Burg-brief, Burg Rothenfels am Main, Brief 2, 1950, S. 9-11 (Pfingsten 1950, unkorrigierte Nachschrift) [Mercker 0779] (bisher nicht in ei-ner Werkausgabe);
- Auszüge und Nachdrucke:
- auch in: Tewes, Ernst (Hrsg.): Ansprachen, Vorträge und Artikel von und über Romano Guardini, München 1997;
- Auszüge und Nachdrucke:
- 439: Zweiter theologischer Vortrag über Offenbarung (Fortsetzung). Pfingsten 1950 auf Burg Rothenfels, in: Burgbrief, Burg Rothenfels am Main, Brief 2, 1950, S. 13-15 (unkorrigierte Nachschrift) [Mercker 0781] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auszüge und Nachdrucke:
- auch in: Tewes, Ernst (Hrsg.): Ansprachen, Vorträge und Artikel von und über Romano Guardini, München 1997;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- Auszüge und Nachdrucke:
- 442: Barrat, Robert: Romano Guardini nous parle de Chartres et des temps modernes, in: Témoignage chrétien, Paris, 1950, Nr. 305 (12. Mai 1950), S. 1 + 4 (teilweise Interview mit Aphorismen) [Gerner 264] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Barrat, Robert: Guardini - Chartres und die Kunst, in: Deutsche Tagespost, Regensburg, 3, 1950, 18. Juli 1950, S. 6 (übersetzt von Hilde von der Leyen) [Mercker 2181, bei Mercker „Würzburg“ statt „Regensburg“]
- Auszug unter dem Titel „Aus einem französischen Interview mit R. Guardini“, in: Das Münster, 4, 1951, S. 341: „Die abstrakte Kunst beschäftigt mich stark. Manchmal bringt mich diese Kunst zur Verzweiflung, macht mir Sorgen. Manchmal aber auch übt sie einen seltsamen Einfluß auf mich aus. Ich bin mir über die Kräfte, die sie auslöst, nicht im Klaren. Und dennoch ist es für den Christen eine Pflicht, keinen Versuch des Menschen abzulehnen: wir müssen jedoch sehr wachsam sein, was aus diesem Suchen entstehen kann.“ [neu aufgenommen]
- Übersetzungen: Bisher sind keine weitere Übersetzungen bekannt.
- 449: Der dritte theologische Vortrag von Romano Guardini: Über die christliche „Innerlichkeit“. Pfingstmontag 1951, in: Burgbrief, Burg Rothenfels am Main, Brief 1-2, 1951, S. 20-22 (unkorrigierte Nachschrift) [Mercker 0828] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auszüge und Nachdrucke:
- auch in: Tewes, Ernst (Hrsg.): Ansprachen, Vorträge und Artikel von und über Romano Guardini, München 1997;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- Auszüge und Nachdrucke:
- 454: Weiger, Josef (Hrsg. in Verbindung mit Romano Guardini und Felix Messerschmid): Der geistliche Mai. Andachten für den Gebrauch der Gemeinde und des Einzelnen, Würzburg 1952 [Mercker 0863] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auflagen:
- (2., 11.-20. Tausend)1952 [Mercker 0886];
- (3., 21.-35. Tausend)1952 [Mercker 0887];
- Auszüge und Nachdrucke:
- Mai-Betrachtung, in: Der christliche Sonntag, Freiburg im Breisgau, 4, 1952, 18 (4. Mai 1952), S. 138 [Gerner 17];
- Anrufung vor jeder Maiandacht, in: Der christliche Sonntag, Freiburg im Breisgau, 4, 1952, 18 (4. Mai 1952), S. 141 [Gerner 17];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- Auflagen:
- 455: Vorwort zur englischen Übersetzung von Glaubenserkennt-nis, in: ders.: The Faith and Modern Man, New York 1952, S. VII [deutsche Fassung in KAB Archiv Nr. 1327; leicht verändert auch für eine dann wohl aber nicht realisierte französische Übersetzung in BSB] [Mercker 0884] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt, auch keine Rückübersetzung ins Deutsche.
- 456: Brief an Jakob Hegner, in: Rast, Josef/Wild, Heinrich (Hrsg.): Jakob Hegner. Briefe zu seinem siebzigsten Geburtstag, Ol-ten/München 1952, S. 46-49 (zu Berliner Professur für katholische Weltanschauung und Max Schelers Rat) [Mercker 0881] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- inhaltlich ähnlich in: Berichte über mein Leben, in: Stationen und Rückblicke/Berichte über mein Leben, S. 44 (Berichte über mein Leben);
- inhaltlich ähnlich in: „Europa“ und „Christliche Weltanschauung“, in: Stationen und Rückblicke/Berichte über mein Leben, S. 299f.;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 466: Geleitwort, in: Hoffmann, Hermann/Hradossek, Paul (Hrsg.): Deutsche Passion. Das Leiden unseres Herrn Jesu Christi, wie uns Sankt Johannes beschreibet. Nach alter Vertonung, München (10)1953, S. 3 [Mercker 0933] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- (11/12)1957 [Mercker 1205];
- Leipzig (Lizenzausgabe)1959 [Mercker 1325];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 468: Anregungen zum Gebet nach der Betrachtung, in: Burgbrief, Burg Rothenfels am Main, Brief 2, 1953, S. 24 [Mercker 0921] (bis-her nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 473: Die Kirche und die Schwäche der Menschen, in: Schwei-zer Rundschau. Monatsschrift für Geistesleben und Kultur, Neue Folge, 52, 1953, 11-12, S. 677-678 [Mercker 0920] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 477: Bonifatius und das Werden des christlichen Abendlandes, in: La flambeau. Bulletin catholique de Téheran, 12, 1954, S. 103-105 (zum zwölfhundertsten Todestag des hl. Bonifatius) [KAB-Archiv Nr. 1305, geschrieben auf Wunsch von Internuntius Forni, siehe Briefwechsel BSB] [Mercker 0986] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 478: Die österliche Botschaft, in: Die Zeit, Hamburg, 1954, 15. April, S. 4 [Mercker 0987] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 479: Aphorismen. Aus Vorlesungen von Romano Guardini, aufgezeichnet von Norbert Stahl, 1954, 3 Typoskriptseiten [Mercker 0985] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Jetzt unter dem Titel „Notizen aus Vorlesungen. München 1954, in: Gerl-Falkovitz, Hanna-Barbara (Hrsg.): Lauterkeit des Blicks. Unbekannte Materialien zu Guardini, Heiligenkreuz 2013, S. 224-226;
- Mitschrift überwiegend enthalten in: „Religion und Offenbarung“ (S. 23-1xx) und den Ethik-Vorlesungen;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 484: Dank bei einer Universitätsfeier, in: Burgbrief. Burg Rothenfels am Main, Brief 1, 1955, S. 9-12 (Dankrede anläßlich des 70. Geburtstages im Auditorium Maximum der Universität München am 17.2.1955) [Mercker 1034] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 490: Papst Pius XII. und die Liturgie, in: Pio XII Pont. Max. Postridie Kalendas Martias MDCCCLXXVI-MDCCCCLVI, Vatikanstadt 1956, S. 263-279 (Festschrift für Papst Pius XII zum 80. Geburtstag) [Mercker 1106] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- dann in: Liturgisches Jahrbuch, Trier, 6, 1956, S. 125-138 [Mercker 1139];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt
- 494: Gespräch im Rittersaal, in: Burgbrief, Burg Rothenfels am Main, 1956, 2-4, S. 28-30 (Gespräch mit Hermann Kunisch und Heinrich Kahlefeld über Gottfried Benn) [Mercker 1096] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 495: Schöpfer Himmels und der Erde. Predigt am 12. Sonntag nach Pfingsten, in: Burgbrief, Burg Rothenfels am Main, Brief 2-4, 1956, S. 30-31 (unkorrigierte Nachschrift) [Predigt] [Mercker 1098] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 498: (Antwort auf die Frage: Was ist Zeit?), in: Die Zeit, Hamburg, 11, 1956, 8, 23. Februar, S. 13-15: 1946-1956. Zehn Jahre einer deutschen Wochenzeitung. Langjährige Leser beantworten auf diesen Seiten unsere Frage: Was ist Zeit?, hier S. 15 [Mercker 1099] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 501 (G 37): Christi Himmelfahrt und Wiederkunft, in: Wahrheit und Ordnung. Universitätspredigten. Heft 6, Würzburg 1956-1959 [Mercker 1077] (bisher nicht in einer Werkausgabe)
- ähnlich zuerst unter dem Titel "Christi Himmelfahrt und Wiederkehr" in: Frankfurter Hefte, 2, 1947;]
- Übersetzungen (in mind. 2 Sprachen):
- 1) Heft 1-7: Paris 1961 (Éditions du Cerf) unter dem Titel "Psaumes et fêtes. Sermons universitaire" ins Französische übersetzt von Madeleine Cé [Mercker 1424];
- Posthum:
- 2) Kristovo nanebevstoupení a příchod, in: Communio, Prag, 2000, 1, S. 9-16; ins Tschechische übersetzt [Übersetzer unbekannt] (laut KAB: einmalige Übersetzungserlaubnis) [neu aufgenommen]
- 506: 8.: "Herz Jesu" […], in: Wahrheit und Ordnung. Universitätspredigten. Heft 6, Würzburg 1956-1959, Heft 22 [Mercker 1213] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auch in: werkblatt des quickborn, 1960??? (Frage nach Abdruckerlaubnis vom 14. Mai 1960, siehe KAB-Archiv Nr. 01-09 [neu aufgenommen]
- Übersetzungen (in mind. 1 Sprache):
- Überprüfen, ob „Herz Jesu“ auch enthalten???: Heft 19-22: „Liefde en licht. Over tektsten uit de eerste brief van Johannes“, Hilversum/Hasselt 1959 (Brand) ins Niederländische übersetzt von Hans Wagemans [Mercker 1281];
- (2)1961 [Mercker 1469];
- Überprüfen, ob „Herz Jesu“ auch enthalten???: Heft 19-22: „Liefde en licht. Over tektsten uit de eerste brief van Johannes“, Hilversum/Hasselt 1959 (Brand) ins Niederländische übersetzt von Hans Wagemans [Mercker 1281];
- 511: (Übersetzer aus dem Italienischen) Giordano Bruno: Heroische Leidenschaften und individuelles Leben. Eine Auswahl mit einem Essay "Zum Verständnis des Werkes" und mit einer Bibliographie hrsg. von Ernesto Grassi, Hamburg 1957 (teilweise neu bearbeitet und erweiterte Ausgabe. Laut mündlicher Mitteilung des Hrsg. ist Guardini der Übersetzer, im Nachwort heißt es lediglich „von befreundeter Seite“, siehe auch Brief Guardinis an Grassi vom 31. Oktober 1944, Bayerische Staatsbibliothek München) – 148 S. [Mercker 1149] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 518: Sein Wesen prägte der "Commonsense". Zu einer neuen Auswahl von Newmans Werken, in: Allgemeine Sonntagszeitung, 1958, 31 (3. August 1958), S. 5. (Rezension zu: John Henry Newman. Auswahl und Einleitung von Walter Lipgens, Frankfurt/Hamburg 1958) [Mercker 1228] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- auch unter dem Titel "Newman. Aus Anlaß eines Buches" in: Der christliche Sonntag, 17/1965, Nr. 28 vom 11.7.1965 [Gerner 29];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 521: "Siehe ich mache alles neu". Ein Brief zum Weihnachtsfest, in: Die Zeit, Hamburg, 13, 1958, 52, 24. Dezember, S. 1 [Mercker 1229] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 529: Einführung, in: Weiger, Josef: Mary. Mother of faith. Translated by Ruth Mary Bethell. With a special introduction to the English translation by Mgr. Romano Guardini, Chicago 1959, S. I-VII [Merck-er 1294, bei Mercker versehentlich “Betnell” statt “Bethell”] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 548: Autobiographie, in: Stifterverband für die deutsche Wissenschaft (Hrsg.): Nobelstiftung und Pour Le Mérite. Jahrbuch 1961, Essen-Bredeney 1961, S. 35 [Mercker 1442] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Auch in: Angefochtene Zuversicht, 1985, S. 258;
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 555: Poetik-Lektorat an der Universität München, in: Süddeutsche Zeitung, München, 1961, 10, 12. Januar (Auszug aus der Stellungnahme Guardinis) [Mercker 1434] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 565: (Brief an Wolfgang Wilhelm vom 29.11.1961), in: Wilhelm, Wolfgang (Hrsg.): Zwischen den Zeiten. Geleit für Abiturienten. Worte großer Persönlichkeiten an die Abiturienten der Albert-Schweitzer-Schule, Hamburg 1962, ohne Seitenangabe [in der Katholischen Akademie in Bayern als 1564a geführt] (bisher nicht in einer Werkausgabe); (Lieber Herr Wilhelm! Sie sind sich sicher klar darüber, wie schwierig es ist, etwas Derartiges zu schreiben, ohne daß es als Pedanterie er-scheint? Ich möchte Sie aber nicht enttäuschen; so setzte ich Ihnen etwas her, das ich mir aus vielen Erfahrungen herausdestilliert habe. Es ist eine Gleichung aus der „Mathematik des geistigen Wirkens“: „Hundert mal eins ist hundertmal mehr, als einmal hundert“. Wenn Sie damit nichts anfangen können, tun Sie es ruhig in den Papierkorb. Mit guten Wünschen zum Examen);
- dann als Geleitwort, in: Wilhelm, Wolfgang (Hrsg.): Linien des Lebens. Geleitwort für Abiturienten, Insel Mainau am Bodensee (Taschenbuchausgabe)1963 [Mercker 1564];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 566: L´ uomo d´ oggi nel mondo del lavoro, in: L´ Osservatore Romano, Vatikanstadt, 1962, 99, 30. April-1. Mai (übersetzt von Pao-lo Vicentin; Quelle des deutschen Originals nicht gefunden, wahr-scheinlich ein Auszug???) [Mercker 1499] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher keine Übersetzungen bekannt.
- 567: "Das Wissen um den Sinn unserer Gegenwart ist uns verschlossen. Nur prophetische Einsicht vermag dieses Dunkel zu durchdringen". Ein Aphorismus, mitgeteilt von Helmut Kuhn, in: ders.: Das Sein und das Gute, München 1962, S. 14 [Mercker 1500] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 572: "Atlas" oder die Überlast der Kultur, in: Bulletin des Wirtschaftsringes, e.V., Nr. 2, Bonn , 1963, 8 (ungez.) S. (Fußnote: „In das Folgende sind Teile eines Vortrags eingearbeitet, den ich bei der Tagung des Bundes der Freunde der Technischen Hochschule in München an eben dieser Hochschule 1959 zu halten hatte.“ = Die Maschine und der Mensch, 1959; betrifft Abschnitt II und ???) [Mercker 1563] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 577 (Stellungnahme zu Vorwürfen in der Frage nach Mahl- oder Opfergestalt der Messe), in: Bormann, Paul/Degenhardt, Hans-Joachim (Hrsg.): Liturgie in der Gemeinde, Salzkotten 1964, S. 103-106; Anm. 1 [Mercker 1617] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 579: Aufnahme eines Konvertiten. Nach einem alten Entwurf von Romano Guardini, erweitert durch die Diözesanriten und der Collectio Rituum angepaßt, mit der Professio fidei von 1960, in: Liturgisches Jahrbuch, Trier, 14, 1964, S. 254-258 [Mercker 1615] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher keine Übersetzungen bekannt.
- 587: Worte und Aussprüche von Herrn Prof. Guardini während den Tagen schwerster Krankheit, wo ich bei ihm Nachwache halten durfte (20. August-26. September 1965), aufgezeichnet von Schwester Hedwigis Parzinger, 1965, 1 Typoskriptseite (Quelle???) [Mercker 1661] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
1969-1977 (7 Texte)
- 595: Brief an G. Lenhart Ausz. (1915), in: Schüler, Alfred: Romano Guardini. Eine Denkergestalt an der Zeitenwende, in: Archiv für mittelrheinische Kirchengeschichte, 21, 1969,S. 134 [Mercker 1784] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 596: (2.) Brief an G. Lenhart, Ausz. (1915), in: Schüler, Alfred: Romano Guardini. Eine Denkergestalt an der Zeitenwende, in: Archiv für mittelrheinische Kirchengeschichte, 21, 1969, S. 135 [Mercker 1785] (bisher nicht in einer Werkausgabe);];
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 597: Brief an Alfred Schüler, Ausz, in: Schüler, Alfred: Romano Guardini. Eine Denkergestalt an der Zeitenwende, in: Archiv für mittelrheinische Kirchengeschichte, 21, 1969, S. 135 [Mercker 1786] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 598: Spörl, Johannes: Guardinis geistiger Werdegang, in: Christ in der Gegenwart, 21, 1969, S. 333, darin:
- Brief an Johannes Spörl, Ausz. (15. April 1939) [Mercker 1787] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 606: Brief an Martin Buber vom 23. März 1923, in: Schaeder, Grete (Hrsg.) u.a.: Martin Buber. Briefwechsel aus sieben Jahr-zehnten, Band 2: 1918-1938, Heidelberg 1973, S. 162 [Mercker 1831] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 607: Brief an Papst Paul VI., Ausz. (1965), in: Messerschmid, Felix: Vorwort zu: Schmid, Paul: Die pädagogische Relevanz einer anthropologischen Ethik, Düsseldorf 1973, S. 9-10 [Mercker 1832] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.
- 610: Beurteilung der liturgischen Bestrebungen, in: Maas-Ewerd, Theodor: Romano Guardinis "Beurteilung der liturgischen Bestrebungen", in: Bibel und Liturgie, Klosterneuburg, 50, 1976, 3, S. 176-184, hier S. 178-181 (5 Typoskripts., ohne Autorangabe, im Nachlaß des Bischofs von Mainz, Dr. A. Stohr, Diözesanarchiv Mainz, Verz. Nr. 33; enthält die Stellungnahme Guardinis in der 6. Konferenz der liturgischen Kommission vom 15.-18.2.1943 in Frankfurt am Main zum Rundschreiben Kardinal Bertrams an die Mitglieder der Fuldaer Bischofskonferenz und zum Memorandum des Erzbischofs von Freiburg, Dr. C. Gröber.) [Mercker 1848] (bisher nicht in einer Werkausgabe);
- Übersetzungen: Bisher sind keine Übersetzungen bekannt.