Wurzeln eines großen Lebenswerks. Band I: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Romano-Guardini-Handbuch
Zeile 48: Zeile 48:
[[Kategorie:Ins Tschechische übersetzt]]
[[Kategorie:Ins Tschechische übersetzt]]
[[Kategorie:2000]]
[[Kategorie:2000]]
[[Kategorie:Sammelbände]]
[[Kategorie:Sammelbände (Primärbibliographie)]]

Version vom 7. August 2022, 14:02 Uhr

(G 40) Wurzeln eines großen Lebenswerks. Romano Guardini (1885-1968). Aufsätze und kleine Schriften, Band I, Mainz/Paderborn 2000 [neu aufgenommen];

Inhaltsverzeichnis

  1. Das Interesse der deutschen Bildung an der Kultur der Renaissance ... (1911)
  2. Die Grundlagen des Sicherheitsbewußtseins in den sozialen Beziehungen (1913)
  3. Der religiöse Gehorsam (1916)
  4. Die Bedeutung des Dogmas vom dreieinigen Gott für das sittliche Leben der Gemeinschaft (1916)
  5. Die Psalmen vom Brevier des Donnerstags und das geistliche Leben (1916)
  6. Zum Begriff der sittlichen Freiheit (1916)
  7. Zum Begriff des Befehls und des Gehorsams (1916)
  8. Die Liturgie und die psychologischen Gesetze des gemeinsamen Betens. Ein Beitrag zur religiösen Sozialpädagogik (1917)
  9. O beata Trinitas ... (1918)
  10. Zum Begriff der Ehre Gottes (1918)
  11. Prinzipielles und Praktisches zur Organisation von Schülern höherer Lehranstalten (1919);
  12. Lex orandi. Gedanken über die Liturgie (1919)
  13. Unmittelbares und gewußtes Beten (1919)
  14. Zum Begriff des Berufes (1919)
  15. Aus einem Jugendreich (1920/21)
  16. Die Abende im Rittersaal (1920)
  17. Ein Gespräch vom Reichtum Christi (1920)
  18. Gemeinschaftliche Andacht zur Feier der heiligen Messe (1920)
  19. Lucie Christine. Geistliches Tagebuch (1920)
  20. Neue Jugend und katholischer Geist (1920)
  21. Thule oder Hellas? Klassische oder deutsche Bildung? (1920)
  22. Vom Sinn des Gehorchens (1920)
  23. Anselm von Canterbury und das Wesen der Theologie (1921)
  24. Das Objektive im Gebetsleben (1921)]

Übersetzungen (in mind. 1 Sprache)

  1. Myslet jeho myšlenkami. Výbor z díla (1916-1921), Dacice 2004 (Karmelitánské nakladatelství=Karmelitenverlag) (Auswahl), ins Tschechische übersetzt von Václav Frei und Jiří Kaplan (Titel bedeutet so viel wie: "Denken Sie seine Gedanken: Auswahl aus seinem Werk") [neu aufgenommen]
    1. Náboženská poslušnost - Der religiöse Gehorsam (1916), S. 7
    2. Význam dogmatu o trojjediném Bohu pro mravní život společenství - Die Bedeutung des Dogmas vom dreieinigen Gott für das sittliche Leben der Gemeinschaft (1916), S. 19
    3. O beata Trinitas ... (1918), S. 29
    4. K pojmu úcty k Bohu - Zum Begriff der Ehre Gottes (1918), S. 38
    5. Bezprostřední a vědomá - Unmittelbares und gewußtes Beten (1919), S. 60
    6. K pojmu povolání - Zum Begriff des Berufes (1919), S. 83
    7. K mladým lidem - „An junge Leute“ (Vermutlich: Aus einem Jugendreich), S. 107
  1. Laut KAB: 2000: Übersetzungsanfrage ins Italienische durch Morcelliana, Brescia [noch nicht erschienen]
  2. Laut KAB: Noch offene Übersetzungsanfrage in Spanische durch Biblioteca de Autores Cristianos (BAC), Madrid:
    1. Der religiöse Gehorsam (Wurzeln 1)
    2. Das Objektive im Gebetsleben (Wurzeln 1)
    3. Vom Sinn des Gehorchens (Wurzeln 1)
    4. Zum Begriff der sittlichen Freiheit (Wurzeln 1)
    5. Zum Begriff des Berufes (Wurzeln 1)