Übersetzungen: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Romano-Guardini-Handbuch
Zeile 34: | Zeile 34: | ||
(bis 1968/posthum) (Stand 10.8.2021) | (bis 1968/posthum) (Stand 10.8.2021) | ||
# [[Von | # [[Von Heiligen Zeichen]] in 18 Sprachen (14/4) – bis 1968 1. Platz | ||
# [[Vom Ende der Neuzeit]] in 16 Sprachen (8/8) – bis 1968 4. Platz | # [[Vom Ende der Neuzeit]] in 16 Sprachen (8/8) – bis 1968 4. Platz | ||
# [[Vom Geist der Liturgie]] in 15 Sprachen (10/5) – bis 1968 3. Platz | # [[Vom Geist der Liturgie]] in 15 Sprachen (10/5) – bis 1968 3. Platz |
Version vom 11. September 2022, 12:58 Uhr
Übersetzungssprachen
Insgesamt wurden bislang Guardinis Werke in 28 Sprachen übersetzt.
- Italienische Übersetzungen: 515 Treffer (538//573) – überbewertet aufgrund Mehrfachzählungen bei ORG und Opera Omnia
- Spanische Übersetzungen: 189 Treffer (215//242) – überbewertet wegen Mehrfachübersetzungen für Spanien und für den spanischsprachigen Raum (Lateinamerika)
- Niederländische Übersetzungen: 105 Treffer (107//108)
- Tschechische Übersetzungen: 68 Treffer (72//75)
- Französische Übersetzungen: 63 Treffer (80//90)
- Englische Übersetzungen: 63 Treffer (69//72)
- Polnische Übersetzungen: 32 Treffer (37//38)
- Ungarische Übersetzungen: 29 Treffer (32//40)
- Japanische Übersetzungen: 24 Treffer (24//25)
- Slowakische Übersetzungen: 20 Treffer (24//26)
- Portugiesische Übersetzungen: 18 Treffer (36//39) – hohe Zahl an Übersetzungsanfragen
- Kroatische Übersetzungen/Serbokroatische: 13 (10+3) Treffer (17//20)
- Koreanische Übersetzungen: 13 Treffer (15//15)
- Russische Übersetzungen: 12 Treffer (14//14)
- Bulgarische Übersetzungen: 9 Treffer (9/9)
- Rumänische Übersetzungen: 6 Treffer (12//12)
- Dänische Übersetzungen: 6 Treffer (6//6)
- Slowenische Übersetzungen: 6 Treffer (6//6)
- Griechische Übersetzungen: 3 Treffer (3//4)
- Katalanische Übersetzungen: 3 Treffer (3//3)
- Norwegische Übersetzungen: 3 Treffer (3//3)
- Schwedische Übersetzungen: 3 Treffer (3//3)
- Litauische Übersetzungen: 2 Treffer (6//7))
- Chinesische Übersetzungen: 2 Treffer (4//4)
- Albanische Übersetzungen: 2 Treffer (2//2)
- Finnische Übersetzungen: 1 Treffer (1//1)
- Übersetzungen in Afrikaans: 1 Treffer (1//1)
- Übersetzungen in Swahili: 1 Treffer (1//1)
Meist übersetzte Werke
(bis 1968/posthum) (Stand 10.8.2021)
- Von Heiligen Zeichen in 18 Sprachen (14/4) – bis 1968 1. Platz
- Vom Ende der Neuzeit in 16 Sprachen (8/8) – bis 1968 4. Platz
- Vom Geist der Liturgie in 15 Sprachen (10/5) – bis 1968 3. Platz
- Der Herr in 15 Sprachen (7/8) – bis 1968 6. Platz
- Vorschule des Betens in 15 Sprachen (5/10) – bis 1968
- Der Kreuzweg in 14 Sprachen (13/1) – bis 1968 2. Platz
- Vom lebendigen Gott in 11 Sprachen (8/3) – bis 1968 4. Platz
- Vom Sinn der Schwermut in 11 Sprachen (5/6)
- Das Wesen des Christentums in 10 Sprachen (5/5)
- Welt und Person in 10 Sprachen (6/4) – bis 1968 7. Platz
- Die letzten Dinge in 10 Sprache (4/6)
- Die Lebensalter in 10 Sprachen (3/7)
- Besinnung vor der Feier der heiligen Messe in 9 Sprachen (5/4)
- Freiheit, Gnade, Schicksal in 9 Sprachen (7/2) – bis 1968 6. Platz
- Die Macht in 9 Sprachen (5/4)
- Der Rosenkranz in 9 Sprachen (5/4)
Sprachentabelle
Werk | Italienisch | Englisch | Französisch | Spanisch |
001 Antonio Fogazzaro | - | - | - | - |
002 Michelangelo | - | - | - | - |
003 | ||||
004 | ||||
005 Rezension zu: P. Sebastian von Oer, Unsere Tugenden | Recensione a Le nostre vitù di Padre Sebastian Oer (2015) | |||
006 Beuroner Madonnen | - | - | - | - |
007 Das Interesse der deutschen Bildung an der Kultur der Renaissance | - | - | - | - |
008 Von der Beschäftigung mit der Kunst | Occuparsi di Arte (2021) | - | - | - |
009 Die Grundlagen des Sicherheitsbewußtseins in den sozialen Beziehungen | I fondamenti della coscienza della sicurezza nelle relazioni sociali (2005) | - | Los fundamentos de la conciencia de seguridad en las relacio-nessociales (2011) | - |
010 Gegensatz und Gegensätze. Entwurf eines Systems der Typenlehre | Opposizione e opposti polari. Abbozzo d´ uns sistema della teoria die tipi (2007), | - | - | - |
011 Die Lehre des hl. Bonaventura von der Erlösung. Ein Beitrag zur Geschichte und zum System der Erlösungslehre | - | La dottrina della Redenzione in San Bonaventura (2013) | - | - |
012 | ||||
013 | ||||
014 | ||||
015 | ||||
016 | ||||
017 | ||||
018 | ||||
019 | ||||
020 | ||||
021 | ||||
022 | ||||
023 | ||||
024 | ||||
025 | ||||
026 | ||||
027 | ||||
028 | ||||
029 | ||||
030 | ||||
031 | ||||
032 | ||||
033 Vom Geist der Liturgie | Lo spirito della liturgia (1930) | The spirit of the liturgy (1930) | El espíritu de la liturgia (1933) | L´esprit de la liturgie (1929) |